杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
5 u9 ~7 d; r: t4 E' d# u( p' O% y0 S
回复 仔仔 的帖子, l" f& w6 |3 _. m5 p

1 h' ]2 S( A: H* Y1 z. @4 E6 t. p) _9 i" d( U8 G
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
/ e2 I7 z* s! B3 X: g: u
9 f/ m7 v6 z1 A) _9 _+ o* F) K, @
歌曲:你或许就会了解 (泰文)  {# E. H( s" g7 c" A' U. N
歌手:Sirasak
: u& @3 d: g+ h- g( m, O
. m  ~; }. @5 u3 |8 p
无所谓
8 W, c, c1 u7 ~5 Q
虽然内心将会悲伤盼望某个人
; n3 p0 N7 P. E/ T; j; }有着我对你的爱而让你幸福# r8 I7 ^$ I0 x( e5 k# {' z) ]5 M
因为我俩身份太过悬殊
/ \9 `9 Z" p6 r: Z5 C4 d0 v( C我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
, C$ Q) v8 r! e  I' e
, n3 h& S' ?8 ~; }5 B9 \/ U9 q
这世上并非唯有我们俩人& i) u3 J: W( F% U
还有千万个事由等候明日去解脱
  t, r& O; K# P7 }; G/ z% H' u$ S唯求祝你幸运
: R! R# {3 G7 ~至于我( K/ _7 `& B! h9 g! ^4 B1 T
将欣喜的持续守侯着
1 l  c* D+ G% ?( G( s& C
至此我的生命可能空虚
6 j6 N+ J' ~1 s- J必须陪伴着寂寞拥抱孤独1 w$ u" i1 M. g& S" `* i1 B% e# {9 B
但总好过最后一次心碎的时候
' ?: p  E7 q8 m: f! Q我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

3 h- O$ K9 f8 z" x
* [; K. a( |/ M, Y) Z# L3 G
音乐。。。。

2 G0 E/ W9 `' U, B7 j. [: q
这世上并非唯有我们俩人
& A: F0 J3 h$ k8 K* x还有千万个事由等候明日去解脱
+ ?9 a7 k; v' ^+ k. i唯求祝你幸运
5 K  g5 p/ c: D1 a* H至于我' X. H, k  D1 n+ g- [3 ^
将欣喜的持续守侯着
! R1 W. |% V7 n# x) u% W. t
7 _) n9 |* C; ~9 k8 c* l, d
至此我的生命可能空虚
8 D* g; d, W$ j  V' V% h+ W必须陪伴着寂寞拥抱孤独
4 u" g8 q* d7 h. ~: v但总好过最后一次心碎的时候/ r: i3 j/ q, t2 y4 c  L; ^
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

  o* S9 t6 U6 r4 K8 c/ x
唯有祈望
' O+ {0 g7 L; G, p在最后一次心碎的时候
: M9 `, e) S" S7 G  q9 K2 G. a你或许就会了解
7 k, q- J# }' [2 t3 v( O5 i) _是谁爱着你

/ X* u0 k' l. p3 y9 ~* a1 _
" Y1 g, `6 Q6 s2 f" s9 Y7 f
{:388:} {:385:}

" m# f0 ~& S" P* y7 H0 x. [- _
0 F/ Y+ x# |1 x! [% H. i* Y4 @; J$ h; _! {- C: |- U, l; J% z4 ], Y6 E# Z
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 9 ]5 r: I* [  `7 Q; g, }2 J

& \' I" s7 C# ^Karaoke
! ^: k: S$ Z1 S9 ^1 `# c6 `" A
(一起唱歌吧!)( h& E6 d5 E1 D0 I

7 K1 V# S  t2 O
: p( |, L6 Q! C* A0 `; t/ g8 T& C* [; {  x8 M
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai
+ ]% `: W) ~8 N* A% t7 Q
(Singer : Sirasak)
: m7 ], P( }/ }' u/ {+ r0 \7 P

: Z6 ^# @6 }& L4 b/ T5 z+ x6 |
Mai-pen-rai
8 j3 n% u' |5 O; S3 H2 C
mae-jai-ja-taung-took-ton
+ \: h5 B2 H9 N! H; p* `2 phahk-tum-hai-krai-suk-kon
+ g6 }+ j4 Z- X+ @2 Mtee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
/ U5 L. B7 m5 X+ O( M9 fpraw-row-taang-gun-mark-mai . ]" p0 h7 x) T' ~9 N% e% ]1 H
chun-kuan-tut-jai
2 n' `) A- b7 E$ v2 \pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee. w1 |7 l' m8 D. J
$ H) H3 F' C7 @. B6 L
Lok-bai-nee
2 K# z& W. A' e2 G: schai-mee-kae-row-saung-kon; s( \: R/ i; S* _0 P( G! a
young-mee-roy-pun-het-pon
: ]. b4 Z- |8 R8 Y5 r: Q  ]2 Q3 Fhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee: b- t; {' {" {! l
kau-piang-hai-tur-choke-dee
, D9 e6 T) a% K) R+ L: W6 wsuan-chun-kon-nee
; u0 h% F& G" l( _) t1 r, L  @ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
) q# I2 {0 J% ~- e! x
# y5 ?. P/ l  K6 Fjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow) n! @* T0 W) K5 ?6 o; s7 @6 y
taung-yoo-gub-ngow
8 t* j  E  I. V) n1 ygaud-kwarm-diow-dai
  o1 c& V% p9 X4 y2 \: k( {1 Jtae-yahng-noy
+ [& e' Q$ o* U4 rmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
% s9 L( o5 V( ?# W% u3 I* Vchun-kong-hen-dow-sot-sai" R9 Y% h: T( {, d/ m2 D
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm' y# @) R4 w( H' p8 j. [
2 P2 T6 F/ I: h4 X9 ~
Music....- u4 f7 O, q% T7 k  r
1 k' p% R2 c' q9 j/ S
Lok-bai-nee4 V  _. b* L: g, @9 q8 H$ Z$ V5 u
chai-mee-kae-row-saung-kon
  r" q! Q$ L5 Q8 r5 O; J( R6 Lyoung-mee-roy-pun-het-pon
/ d: @" S3 r6 m. w; _- ~/ |. y, \, Uhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
& w9 _5 M2 X0 R' k( P0 @/ r  Xkau-piang-hai-tur-choke-dee
5 ?# Z$ W& e* B2 h7 }: csuan-chun-kon-nee
+ x5 M' L. m3 z( `) @/ G" r! Kja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
4 S7 ^$ n% v7 c, _9 _' |/ X
, w# L9 F0 i! Y$ B9 `jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow& d/ k. G% b& P' L
taung-yoo-gub-ngow" t2 A2 ~( m& z* A7 e
gaud-kwarm-diow-dai 7 u3 }' p# o+ N6 R% [
tae-yahng-noy# O5 T4 v9 Z& G5 w+ z( Q
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
- C( _5 i+ E# E, Tchun-kong-hen-dow-sot-sai( U6 c! V& ^( R- c& i$ m
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm( _) Z: v3 }* v$ B& o0 O& n
6 i4 T+ y8 z5 I% [  N# g
wung-kae-piang
+ E# t) V0 F) z4 gmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
# I4 c6 T) D/ S0 I) a8 glaaw-tur-gaw-kong-kow-jai
# m6 y- C" `" h  F5 x
wah-krai-ruk-tur$ P/ W6 g. k- d& y
) @5 \; `& u. u; |! X) d- q

, e: U% ~. k, v2 V{:384:} {:419:}2 J7 q, Z8 K3 u4 e3 O6 e
听完了这首歌,我想哭啊!

5 [3 W6 Y; S/ w7 O, E+ m4 c9 r
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子; a1 j8 r. B/ L

! M' }( J! g' V! h2 d能下载吗,我好想记下这首歌& g+ Z" M3 X& _& O& @" h' c
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?( e, s) D) b. _. v7 p9 ]2 A& e2 g

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-3 03:36 , Processed in 0.115690 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表