|
|
$ I" J( E% R; x; a★I get paid to think about things I wouldn’t think about ; U& X( j1 z6 q6 x( D" W
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 8 f5 I* O' F: Q
And I say things I don’t believe I say out loud
4 h9 h% v( X1 q6 }( W& u1 ~我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 + O8 U2 e: Y: d
I get a wage from Monday morning till Friday night
9 b. w. x8 I8 L7 Y' {2 d我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
* {! I- C( M. z+ x; T! S1 HAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
1 L1 o# P4 ^, n. N+ q2 N一周工作35小时 我得生活下去啊
6 C) b# [: N. r% ?' v8 `
2 `+ k9 \$ u- H; x1 ?$ n7 {0 [! w★Then I’ll keep on dreaming
! B# x6 }$ O% Y/ Q! j9 [' m8 c+ {! ]我一直做着梦幻想着
( i% Z1 D& J/ CTill they say time to go, your day is done # d/ Q+ r! u7 v6 M& `
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ! O* `+ R+ Q6 N' w
see you back when Monday morning comes. / B7 N8 }/ }3 p5 F
周一早上见哦 4 S' T+ O+ i. Y: C, \' g. K
$ W! Y) P y3 v, B4 ]
★Two days out of seven 3 g' {( o( Q* {% U) ?
周末假日[周末那两天]
- P1 Y6 ^# |, P" a2 A& Sthat’s when I’m in Heaven 5 r( D. k% g" e \, {
我仿如置身于天堂
' S% C/ S1 o6 E; w; ^ ^that’s when I come alive * P, F" A; [5 E; r
我充满了活力
7 {# f+ Z: K( k" h$ k! |" rTwo days out of seven
; A+ u! c4 ~8 \) w) m" V( a周末假日
' P B5 f! d% z8 Olet me be forgiven ; p; o6 J: j- f* i/ d [( V8 _
宽恕/放任我吧
/ ~( i/ m* x* I6 }0 wI just want a little peace of mind
: }8 ?0 U/ X3 x7 A+ U# `我渴望内心的宁静 ! M; p( H/ g" I4 F- p
and it’ll be all right. , [0 T, ~9 }* w: t
一切会好起来的
+ o4 j" D* c# t. g
! n0 Q. b2 H/ ]$ T0 h& B, @ M★I wake up and tell myself I’m never going back. # `" ~& X6 h3 H
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 . P7 }, N+ U) Z- O R2 b2 Y4 Q
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
8 E G$ G$ h* l7 { C但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
; w3 N$ f9 Y6 m, w8 v: mPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites : q# V! `. ^: }% U7 C
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
1 H% I* L( d$ ?8 X5 W: r5 z% z: ^$ [" CBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. * A! B3 k( M2 |9 k
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
' h4 t' @$ R$ @- [$ q, J+ g7 y7 @1 s3 B v- }6 k7 ~
★And we’ll keep on dreaming
5 ^) |6 g3 O( Z我们做着梦幻想着
, q' o- {) F. b* e/ e$ z1 P3 GTill they say time to go, your day is done 2 Z" u2 t; b. j) @/ K' Z8 T4 p
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 ^8 i" `& i" \) \; b8 x
See you back when Monday morning comes. , P: }+ [. C' |* Z% ^
周一早上见哦
% D, m8 E6 j3 ?6 \! _# C! k/ \) P: b8 O' m' _" t4 J) m
★Two days out of seven
- E; n' v. g( r4 O6 J1 c0 r周末假日 9 }, ~8 E( E) _: y
that’s when I’m in Heaven ( i7 q) `. G5 ^8 S# E7 Y; b
我仿如置身于天堂 5 `2 s5 O5 H+ i/ e& _6 H
that’s when I come alive
& x2 X) U4 ^6 f. G我充满了活力
& H3 [1 k0 M; tTwo days out of seven
% Q% {8 B. a5 K周末假日 % W! a$ U0 M5 e" X) z
let me be forgiven
6 b) a/ Q- B4 P$ p' b宽恕/放任我吧 % t; n2 F% e0 Y) h1 d/ p8 J
I just want a little peace of mind - c7 G. P! T: s2 D/ b( E
我渴望内心的宁静 / j) L4 S6 X8 r& f5 G9 ]
and it’ll be all right.
. X1 h, ^3 \8 e' s一切会好起来的
1 x7 l# n" B4 U
" U* D3 _+ [$ b" ?2 h. s★Then I’ll keep on dreaming 1 ~" ^7 y) d4 Z6 O4 K5 ?( H4 f8 J
我一直做着梦幻想着
7 z+ T! j1 u4 A' g; g5 M; GTill they say time to go, your day is done
0 S% b5 W0 r. x) Z; w- t直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
6 o, K" F( k* Lsee you back when Monday morning comes. 8 J7 u$ K P7 P( Q, q2 T
周一早上见哦 ( ?5 I) x) [6 W0 Y5 {
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ( ~' q I: g- U+ y
; u v% k: u7 e" }# O C# s★Two days out of seven 2 x% f) F7 N, V3 A' k, {3 z' g
周末假日
$ P' V& ]. v) D2 q7 `0 gthat’s when I’m in Heaven " n$ i5 W, w t' s
我仿如置身于天堂
8 t% N5 p" |! @- T. [/ Wthat’s when I come alive 5 z9 q/ Y3 K/ K9 {3 r0 J9 g
我充满了活力
7 i4 k0 \9 ]; q, S2 R1 l, ETwo days out of seven
, X0 X3 r6 w. ]- d( W2 c# l, n周末假日
% D0 Z f/ Z* M. K* b+ B, Jlet me be forgiven
# `8 O+ U3 N i L6 T L1 z9 N宽恕/放任我吧
- b9 h: }7 V( v! |+ V! nI just want a little peace of mind
& u2 M, T3 B0 x) ^6 S我渴望内心的宁静
: k! e' ~9 b0 f* k7 E# l' Hand it’ll be all right.
% n2 n! A! j' k) [6 s- B, ~一切会好起来的 4 ~0 `5 {2 p- |- l2 s( Y
It’ll be all right
+ K2 \" j9 f( p! ?" a, F一切会好起来的
2 w* P4 P: V6 ?% E& k. \. D/ Q
1 x6 \0 w9 \* {: i. Q歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
* M* ]& m. W* B J自己译的不怎么优美哦 |
|