|
求这首歌的下载地址 1 @* I4 L: V4 w n' E1 B: h
7 V/ v' T$ y5 bLove is a many-splendored thing.
. T1 c/ j9 h7 C# C It's the April rose that only grows
( g8 ]& k) y# j% q4 h4 e9 n In the early spring;
* E* a+ u; z9 c+ p2 _ Love is nature's way
% O# q# v, q7 z9 @ r# J Of giving a reason to be living.
1 u# s3 Q/ W1 Q# |6 r3 g5 V A golden crown
% e0 J9 |+ P/ x- f$ J That makes a man a king.
, M- {" S/ Y8 E- f5 q* v Once on a high and windy hill,# @6 x( l) O% q# O. p' E
In the morning mist two lovers kissed
0 z' ~9 C# D9 _& ]0 ] And the world stood still,
& h) O. z" h/ A, T3 b5 r9 M When your fingers5 f2 b( O% r1 h& s
Touched my silent heart,
$ I9 d9 ^" H& [3 D7 a7 J. a And taught it how to sing.: o; ^7 p: }' N' U
Yes,
& A/ k8 n5 k J" v* I- |$ J True love's many-splendored thing.
2 Q: t L! S% M3 z, y% s. B7 P Once on a high and windy hill,
4 j7 W- {9 r$ ^- ] N In the morning mist two lovers kissed$ D. Q. ?' ]% ^1 D' |0 h
And the world stood still," X! i Y) C$ F5 |
When your fingers
( e6 K& D& @6 `0 }8 T Touched my silent heart,
+ j, R1 t& G- o$ a And taught it how to sing. P* [2 D/ \" F+ i8 _
Yes,
. s: [5 i5 `# _! p5 c/ n True love's many-splendored thing.
2 C! Q6 B! g, l, V. W: i& L' L0 ` [参考译文]+ t$ F( q& @- V0 E* k% U
爱,多么绚丽辉煌
% ]4 X, A6 I% Y. a 爱是一绚丽辉煌事,
M% }* M. v, _8 Y$ u 是只在早春才吐艳的
0 `% l- W5 c9 s; H1 x) Z 四月玫瑰;
! `5 i) l- @" q9 b2 n5 {4 F K. e 爱是天道,) L6 c) Y) G, i$ p" c
给人生存的理由;
; [- n! M6 e f; u+ a$ P 是金制皇冠,
0 w4 N8 J( @ \, ?# X5 D 使普通人成国王。- ^" I4 w- `0 f( S: H& G+ I7 f2 K. Z
一次在微风吹拂的高山上," i5 W% v+ o( o! x5 [: a9 W. m
在晨雾中两人亲吻,
/ t; |: h8 _' _: Z# d 世界静静站立;
2 j5 j: _5 O3 k$ T* U 因为当时你手指4 h+ s3 T3 Y* t: _
触动我安静的心,
7 E' j0 H- p6 Y 教它如何歌唱。
6 X0 e8 F$ P6 V% `4 \2 i. m# ? 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。$ W# W1 ?" J8 o. T, B' V6 \
一旦在微风吹拂的高山上,
$ y% }( a7 L2 e' Q- u1 N 在晨雾中两人亲吻,! g: d* n4 [0 {5 r
世界静静站立;
$ @+ v; O' y/ b, x8 A( _ 因为当时你手指
& {2 E+ }/ {1 ^: y9 h% s 触动我安静的心;4 \. h+ O5 J _
教它如何歌唱。0 v6 [ [& t& `' o! U% }" \" Q
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|