|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
/ ^1 z' ^; q* s% V; Lวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
. ]: z5 N$ i- x: z" {/ q* {$ h% \wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
X, _/ v+ W* t" q4 [0 WGloomy days and gloomy nights.
; [' n8 H P( P. y! ^( ^1 uเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ7 m; O- C- S$ `7 {
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor z& c: a8 e* F/ G3 e+ a
I’m lost just like someone who has no way else to go.
2 K% |* f+ E4 O4 u% O8 l! J9 wใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้. e" K2 K% o9 c8 H
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee& p$ C6 Q! n: J2 |/ Y
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this., o, u; h; x5 K/ n6 n
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที- H5 N$ {# M0 H0 e+ x5 D" p/ k; x
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee% J; J; E4 a" n4 W7 [4 a
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.; c8 P) ? N8 v
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
- f4 g5 O) p( }, g6 d0 R" X0 R% ^mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
& o) \+ c- A# TYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
, V3 z; `# r* v1 Aดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
- I4 T2 y3 D2 v3 @0 p4 e0 Qdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun - W/ r6 [9 f: v& k ^8 a4 R$ A
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
! r. O4 t" f7 u, P( f7 ^) kไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
- g+ I) ]" Y6 |* m' r# x& U5 Tmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
# M2 v. K- Q0 nDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.; L) t( Y/ K2 a# \7 W
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ p1 V; e \) g& g3 {7 g8 E
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai3 U1 b& C- J1 O7 ?
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
3 t; H8 j. M; J9 A: \อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 v# c3 t% Y8 D9 {0 v2 J# d
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai) n" {; A* W4 F [2 k5 c, t' A
Don’t keep changing like the breeze.
: K6 q6 b9 t2 m, w1 k& S( Xฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง5 Q# H- w, q" K1 b2 |4 K9 w, c) a
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai % C2 ]+ I+ C7 N" a+ U
I can’t figure out what’s in your mind.% x1 b; `0 x7 [
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป' |8 n2 {0 c7 ]0 Q
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai5 z9 W* ?; T+ N, h! m4 f
Don’t remain undecided and let it go drifting along.# E7 o4 D7 N% t+ A
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
. C( M% k6 J/ v1 qsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
3 @: f$ z1 M& IThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. c) ?/ ^, Z* D! V/ ]
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
8 C/ c, t5 j4 @4 `7 a8 z9 `6 Rkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
6 L$ x5 C4 ~9 y! t2 z5 d+ u& AIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
, Q$ k6 R" o ^) mถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
! e. @+ I( {/ wtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi! V1 v9 X" ?6 ~ ?% |! X4 r
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
5 x9 v, s3 Z3 \4 Eบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป! I; u! J$ T. \: m9 ~
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
+ P% v4 h; r% }7 j: hJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting" ` o6 x# [* P3 g2 o9 l! ]
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
1 {' {) M) }& ?8 k! W' u- k: ?yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
: Q5 `) K* s) c$ U% ?2 ~7 SDon’t keep changing like the breeze.
2 c+ E) e' C7 _+ z* _+ p$ ]ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
# }8 u S, P; V3 g' Rchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
7 c2 n- [! n; ?2 ]$ a! I. f) n% GI can’t figure out what’s in your mind.
$ V' l( U6 n$ L2 w# Sอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
4 `9 R: Y7 E$ `yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
- N" M) W4 W$ X4 c( v, uDon’t remain undecided and let it go drifting along.2 u& x7 ?, @% R$ j
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
$ |) M( J4 q4 z7 @1 w9 w: i9 r4 H' [sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai' q+ f- {- X1 ?) Z2 w
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|