|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』* ?0 i/ K1 j1 ]' A- s
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
# F' L9 b" E. \# C- X. G9 z2 Awun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
/ g2 M9 ^% W3 X) A0 xGloomy days and gloomy nights.
0 e: L- h' ~7 Y6 `) z" Iเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
4 j) I, B' m$ h& Mmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor; B, _$ X# s8 E& ]1 D
I’m lost just like someone who has no way else to go.
# b; l( |" u/ \3 {5 i! W3 mใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
8 I/ u9 \" A$ J fjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee z& u- j4 B; l% T Y
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
# P `6 p5 g' S: L, M% uใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที8 @( T( u& g( O6 `
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee* u9 ] h# E A- {: f" Z& \
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once. g. U* M! B4 Y& a) j1 a" C
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
, w7 M- e7 U5 W& | R9 E& v% ymai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter) b$ ]$ B3 L) ]0 N% e; A
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.2 c9 ]% c9 I2 H2 q7 m) m$ X! f
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น% H0 J" B! |) {& O$ w; c& c) [
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
% Z' a/ t; o$ K, t4 |You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
- p9 M& X: O4 H8 |' |$ hไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน8 ~4 t( }2 ^% \( p: M3 }% ?7 E
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
+ k- w, L5 G: o* b( B8 kDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me. U8 g# }# I# [( G6 p* N5 k
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
6 L1 f, `6 D6 J. \" n6 Ybork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai" B5 x7 c' ~% G7 W2 J/ Q
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
/ V& o& f* T- v; c" G) F4 iอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
8 T: g# ~: B1 l9 A6 Tyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai: ^ D# w/ i/ Z: `, Q, R
Don’t keep changing like the breeze.
6 `) W4 F# T* @6 d. dฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง; V3 s0 t8 S& P: ]' }( K
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
/ Y: s, O! f- V Q& f3 @I can’t figure out what’s in your mind.) H5 L/ f( o: p L. ]# r( e" H9 o
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
6 ~$ y2 \, y, P" T$ @( ]4 }yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
6 t! [& r( \3 oDon’t remain undecided and let it go drifting along.
, m6 c9 t- J `- T: eสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
6 X* t. z2 `1 r: W asai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai% y! ]' t/ z5 f g* I/ V$ l
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
4 h, f& o* ? nคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
: E2 A+ x1 d V( ~kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
7 M, ^0 G9 {3 p: l. P1 v3 pIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.: I: H8 L6 f; _
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
8 E. B2 h" h! K3 h9 l+ K6 ?taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi, G3 Q2 q2 q% F' a7 g
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
. l u/ z, C! k4 S4 ]( R. eบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป Q) I9 p4 r0 t4 n3 b# f" N
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
& o$ e$ h+ b) J' M" _+ D' v( OJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
7 n5 F2 w7 L& b) Z( x' Hอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
$ F6 n( C8 F. ^" C. e8 e& oyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai/ O2 n/ L# t5 o
Don’t keep changing like the breeze.( K' Q; [5 `4 J1 X) z( K {
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง* k9 l; u# E# Q& G$ @7 I2 \$ S
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ) ? {, ]# I ~4 v8 q9 |2 Z
I can’t figure out what’s in your mind.
( @+ s& X+ w5 O1 Hอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
6 K+ n$ \- Q0 z" }6 C: hyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
* b, j. x2 E6 aDon’t remain undecided and let it go drifting along.* l* `! w- p( {, U. b* ?# O; ?% R
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ3 H; Y; q6 I0 _" @: p7 f& C7 r
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai; I5 M! e0 t* J3 ?
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|