|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
1 ?1 `( y8 j- U2 K/ Q) P1 s$ D6 ]วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง: N) W% E1 M$ T7 V
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
F; o5 Z) m& U% h# dGloomy days and gloomy nights.
9 i; a. \9 ?7 Yเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
% S3 j: I1 d: f; ]1 T% l* Z/ ^meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor) N: g. [( E0 H$ {) X3 i3 v; M$ e* N
I’m lost just like someone who has no way else to go.
% d3 B- B7 [3 a' b4 rใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
/ O3 z A6 M& x7 w* Y) `jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee: _% L% j0 r- [. N6 ?( O
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.. N# A4 l X8 Q; x! c% y# T
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
/ E$ M5 y7 e* V# E; ^3 D1 K1 I4 O1 hglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
% _) i1 U+ D* D) Z fGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.9 Q3 T" R: Y2 Y+ W' ^& m" U' e1 C
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
" j4 n: A- z% V6 z7 {/ N* Bmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter6 o6 z/ \ f! u7 [+ A
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.3 ?# H6 ]1 o2 x
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
0 p( ]5 D, E! O& Hdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 7 N$ H$ d2 b! v3 w) e1 x
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.% e, {; O* ~; ] D- |4 Y; {
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
+ _' _' T, H* T* b. `) j+ _7 ~mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun! l5 V' c1 e( J4 O, U
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
9 O) d& H5 Z- }6 P3 sบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
1 e, I$ K9 W5 G7 I6 rbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
Z+ B( O; _/ Q$ j( OJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further./ l/ h2 J( N' N2 N: o! k
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
( Q- ~; M; c+ `yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
- H$ D" D- v( B M8 y# L& rDon’t keep changing like the breeze.+ h2 ?: |! V7 s% y$ x
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
8 U8 I {6 [. A) \) ?. _chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 5 c! D9 M" G8 l+ m9 }/ v
I can’t figure out what’s in your mind.$ x _7 o2 }, l6 a% U
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป+ D% V* g( y" J
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
/ P7 b# _& {1 [) o% r7 pDon’t remain undecided and let it go drifting along.
6 |& \ I/ q1 _# j$ d& h0 q }" zสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
: p+ |# k$ e- E+ J$ m! Gsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai9 X( Q% B S& y. d( \& f. B8 J4 d$ p
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
' P. E+ U$ k+ _0 B- }; _( z _คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย' ]7 ]) z/ k ?: a+ H* D6 ]
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi" L% k+ K( h0 M' c3 |4 l
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.& }6 k/ x0 V, p N0 L" Z
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
6 ?# N7 c) O+ Ztaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi, @2 B2 N. U( m% _& K9 H8 w! i, p" ^
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
; y& F" f9 l3 Z1 ^6 y, W! \% Qบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
6 Q, Z# a1 L: z; P) ]bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
6 ~) S$ `! `# NJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
+ ~/ S* c5 H* S) F0 l B+ dอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
0 i! {0 F9 K3 G8 L1 R+ Xyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai! B |2 W+ R4 o8 i) `) e
Don’t keep changing like the breeze.
, h' z s4 q* iฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง( T& E) h9 O$ T! E2 O
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 W. p* _$ L( [7 L; KI can’t figure out what’s in your mind.
; {9 s6 Z* G' @# |อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป, [6 n2 _) `7 L( m; f& }
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai9 [9 E+ M) h; G
Don’t remain undecided and let it go drifting along.$ E1 k3 I1 D/ j0 a7 z
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ$ j y) u. i( {0 [& N) i/ W7 F, l6 Q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai# q. N8 ?# r* {
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|