|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
) z) {4 k( @& k$ c3 x/ R5 k0 e( P0 [1 E% X, _% W
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
4 D; `+ _ T/ i' Y1 o
5 @" ~' ?; F, v6 K* x 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。! o5 i6 N: R( [+ n
: B: Z' L) q& W4 x$ o& n 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
- K. q/ P7 `+ ^9 u: L( ]% w9 {. j! o$ Q: m9 o2 p$ @, X
苏:时机正好?
4 I1 X3 o- p0 f7 K0 A, U. G( Y8 w6 E6 E9 ~) b
张:是。
# a1 @$ E6 ]+ E
% T2 X7 h! j, b# v4 q4 D 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?0 { j; u( @- {$ P4 ^
9 o7 L, ]5 `1 S8 n# ?; L
博:公使。
u7 t8 ]9 H: m+ `7 }% l
/ [6 y: e/ a" H" H9 E1 E; W 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" X" Q6 P6 N n9 H9 A$ P$ T1 z8 C: Q* w8 ^; S1 f( g
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。8 H8 I4 C, N% J/ q+ i8 N
3 B. ]0 C1 P' `! Q+ ~ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?) y# M. [5 M `7 d5 R
; \: c# }) ~" ]/ @ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
( f0 Z4 I4 f! y' q7 F
' j5 A. k p7 a. ~2 ^ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
' z9 z1 u- y; r, H: @7 c9 y& r& J) ^3 ~: G, q1 }
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
1 b& u W# v. D6 l' }
+ D. `2 O0 y; r1 q, c$ W: [ 苏:哦!% ]) G+ `0 U# k* ^
" x' }+ C9 L* ^! o. N; A! L
博:这位是真正的职业外交官!哈……0 m) U( O8 Z9 H
6 j: B3 V1 r% [, l! e 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( S& ^4 g4 x% j* R( A6 S
! V$ g1 G7 E; }( k) @8 R 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
: P% v9 R7 q' d r7 J
# @8 b4 C' k! } `$ l: k 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?3 Z9 O- [3 I1 c: K
6 z' z& o- l3 i/ [& x9 A- T1 O
弗:是的,说泰语。, A. U# k2 @" X: K5 [3 E
% G' j" N/ r/ l
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
' q* B+ T3 J! A1 ]) k0 Q2 t3 x9 e, a* ?/ H& _8 r$ n R
博:还从来没有吵过架。
6 B! }2 [3 C! t3 r
1 f T U! L! w. Q 张:是,从来没有。* D6 j+ V" x6 Y" D$ Q+ [
, E' ^6 ~: _" t7 N5 V
博:用泰语说,就是“还没有”。
; N( G5 R% X, ^2 v- `0 s p9 F7 w" X& E1 |
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
4 Y* m8 X" K) w) x' Z
9 u/ j( N& Y+ {% k4 Y" { 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?8 {! S' n& H9 N
% ^7 ~3 B1 \) v
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
( D" @: L5 z/ P5 J9 K
' V1 [& i7 r* G9 P 博:从来没有在那个时候见面。0 G4 w; b. W1 O8 p4 h1 R2 M
' Z2 s) [0 Q! h- V' U
张:哈……$ O4 \" e, x6 @6 v. N
2 q) s: A! R% X9 T! J 苏:尽量避开,是吗?
: A7 U) X. F/ J6 c# y" `: N$ d4 Y8 ^
博:避开。避开。
/ i1 m _4 \/ y0 Z6 G% W- Z
3 n+ n% o) c" v' N2 H! R3 k 苏:那英国呢?
T, y- `6 a/ b* v; |% Q( ~. r3 q" `" z0 k, [& }& N
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。! U+ {) T* u% e+ }' @9 Y* a
; o5 W& {, Z5 ]" i7 y4 f& A' k* Q 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
( B* H, W. l* M) [$ K/ G1 e" M4 b7 e
苏:要退休的大使说的就可以不一样?2 a- t# z0 l1 h" j9 M# n- L
8 p5 T2 R$ f- W
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ \+ c u# y2 ~3 {
- E* O+ X+ `0 R! `. }3 w3 { 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
/ S* U! `5 H+ o+ V- y1 n" x: R8 |9 l2 j4 d
苏:那作为朋友,会怎么做?0 W8 a% M9 y; p* _0 w
& x9 o8 s' E0 o( {6 P5 s- S- Y$ F4 S 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
1 i7 Q4 w# y9 }% W6 X$ `9 Z8 h0 x# Q/ G' H* t
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?. l; E! d% t) l3 P% X/ `- Y$ \1 q- K
4 o. \& b z5 t. I
弗:是的,会交换意见。
$ S8 n$ [7 w% N( M% G0 X% [( r& i7 l
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
! c! R* `% I B
6 F# I5 A: g+ R 博:没有困难。
% W7 [! x* J' z [% U3 M5 \4 g: |8 `3 q3 q1 S) s
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。# z# W- j' C9 h, {; y9 P- i
$ n" A; p3 F! X
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
9 e5 J4 T* ?5 i3 _
, _) X$ ?: k9 a3 @ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?$ u+ E6 k" o% Q2 v6 O
0 k! O: R1 O' O
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。0 `4 W6 J0 I8 K7 ^
( m) d; o6 z O6 w: ^1 x9 P
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
! r& j R4 v- B, d' d
* H4 _& L6 m% R, K 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。 O" U5 ^ o! ~+ l# h' y4 I
9 B/ r- c. |0 X1 k- J0 u% g7 w8 i' K
弗:我们必须保持中立。. ?0 v# N, Z: E+ d8 Y# ~; N4 I
: \( P$ o, z" R# L3 V r% Y 苏:始终保持中立?
; \" }6 Q: g( o0 D, S. s4 S8 A8 Z- F
' ?2 z( ]( m! j4 N, i- ]/ f 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。9 R' w0 H& A+ Q3 q0 `
& S7 o+ }# U Q 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
5 o7 i! M/ v% B& J
- B C$ e- c! G( q0 g5 _ 弗:但我们不理解啊。- @: |8 Q. r' t X$ K
% Y3 o7 C1 R- O0 y; U
苏:不理解?7 l1 A; f; r1 U( t# q
4 b- B3 Z; q) x/ W: ~0 k 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。6 p) a7 C# d a! {2 b6 Z! \# h8 Y
# |% q( d" f9 U# l4 _ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
: `/ N6 `' ^6 Z4 X! |. S0 ]& @8 ?8 D4 c3 M$ ~8 v2 b; J
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。& _& S) E" O& k8 N% D9 Z
( {4 q9 K1 X$ t" ?8 { 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ y/ q! `2 v6 o5 ~: D; E8 a, z9 Q7 w0 }* H* \" O# A( t! D
博:这要取决于“祝贺”的含义了。6 K, h% ~3 h$ b8 m0 p9 V8 C/ W! z
% d+ \5 M1 E. i, h
苏:中、美是同一天吗?
- g- }% Q J8 G9 @2 N j
, l9 h& v% \" ?+ p7 [. z 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
0 N i. L, h7 c$ R* w( e( D
) j0 e% z/ s! f, P# ?: ^ 张:是。
) f# [: V% ^ e& A$ @9 U1 y5 i% o- J x
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
# _2 g+ ], ~& v% y
1 L$ D4 {3 g, I+ f g. G" _ 苏:张大使介意吗?
6 ?4 z' H2 z& N0 g2 S0 w% D; ~
7 c0 V# E" A9 w7 a3 f" m 张:不介意。6 H- {+ r6 {" ?) v6 j0 y
) l) o3 P( z, Z4 [$ A& `& S+ p4 X& m 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。7 O$ o+ U# c; B3 R# a
; B/ V8 X' y4 p) ~& ~2 J0 H 博:苏提猜,不要想得太多了。) k# n5 B9 E9 D- V+ r
9 j8 m# i( Y# f3 b3 a' M% v 苏:泰国人这么想。
) {( @% }' @) n
F. _3 X# C' v+ } 博:我们不这么想。
# I% Z4 C/ {+ i: E" s Y" @6 `7 |7 H) A7 ~* X
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。$ | ]$ [; Y" J& }) h
`" X0 H) n$ M" u8 e, O
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变* q8 a1 u/ G) @1 D3 \
\* s5 R3 V8 Q( K0 s
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
! V9 W$ D2 ?8 P. M3 f( V5 m: l% O( k, E& R+ d# x+ {
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& _0 C$ O5 }/ _! o7 @. X# C' {+ @1 N
! E3 x, p, T* [& x; f; H 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
; \9 t' g+ e3 x5 N7 a7 {5 j F0 o
弗:是。
" K6 C# K H# F" t& t+ E) h! S1 O+ ~1 A: [! k
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
' ^: |5 g; S+ q. \- y8 N! N- C: `8 R4 `* s
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。+ i' u" _3 ]9 i& ]3 j/ X% Y$ w
, A- d& H7 q C; y0 B# S 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
3 {9 x# t% K& w5 k0 k3 r8 N1 s& b' k0 V; R3 T- A
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。* E- D2 Z' \8 O% [$ R( Z* r b# I
3 b( R- F3 ?# E4 H: Z- N* B' ^ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。3 C) K) ?& S/ }6 `( }- E
4 R: Y3 T2 U, z% M- J 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。9 J* |6 K2 h: M0 l5 h1 v1 O
! P. F1 u0 L/ U% _ 苏:大使感到糊涂吗?
- z o- F! b7 S2 O5 I: F1 j% t7 |5 a, L# \! Z0 }
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。$ ~% ^) A! j9 t, v1 O6 L
! p& n* T9 {4 b% F6 h% P
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: U$ @" k. ]/ v
( |' `' j; B M$ H, _. U4 X, S 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
. {& W- r) U5 w) G% E8 u
2 r0 z( t- h( n- J# K. g 苏:可能是因为大使您的缘故吧?) T, v7 q0 r( v: n. h6 B- S
! F8 R+ F6 p" s f! g 弗:哈……! L6 {" M/ a+ C6 j7 v4 }# a9 ^7 } \
8 x; E6 b: V" o. R2 M3 \9 T% m9 z 苏:每次来都碰到了“革命”?
( @7 g, y/ A% |- p- r7 Q+ m( b! t" Z; X6 j. d
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。7 m) Q5 F! S# |1 L
8 r: ?% n" y/ y; G
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?% z8 d: [! N% A N+ S/ W' @
% M4 c; n' M% W* Y* m% m+ E0 }
弗:那天我在英国。
+ C/ S; Q4 Q: H) K$ y# B' I
% b" G2 v: x6 b# v 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
- W! _' o- p/ T( [) h. N. F: v
% W! U4 U: a9 b3 ?1 ] 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
) ^( R# Y. L( H* k- j+ u$ I- `
* Q8 X/ `* E* g9 D 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
9 [: G# P0 z7 q
3 b* q) W) S1 l" N 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
N2 _1 V5 I( t4 K% {; t) ~: _% P: h2 ]# ~& q8 {1 E3 W; x
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
0 G6 \& r9 r E1 U5 L( p
; c( X! {- w6 h+ k 博:那你说说,有什么情报?
. {+ o4 D5 C4 j2 D8 C. }& r; M% k, I" r% m3 X# ^
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?, T9 a3 q$ k3 N( h
8 c v- v, H6 Q" a/ k* Z1 K( m 博:不对。5 R7 R# ?# O" [. ^
) |" N$ d) }2 v7 @4 @( k 苏:CIA,可能有什么情报……! M; {# n& }2 k a# F
b2 O& \" y% E6 v' }, \; Z, y
博:谢谢如此的表扬。谢谢。 X$ J$ \1 V) }; n6 U
' ]$ w/ F& B5 G
苏:不是事实吗?; ]8 ^+ |+ V" C# c/ H
8 T w0 X" W/ z: \' B T# C 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。6 C& o/ E% d3 t( L& ^( f) l+ Y
8 O# R2 m' G! J4 y1 o! c( y
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
: v5 J- w) B, T- `( f) P! @$ M, \2 P- Y
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。0 f2 n8 K( l3 ~4 L# ? u7 s
) o6 ]) q @3 P/ h 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
% C3 K9 C6 Q8 _
0 O) }9 N1 f3 I6 } Y 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。! t# K% v8 V7 Q$ y2 K, w9 F3 Z7 I! _' ?
9 @$ L3 C, ~% o( n 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
5 U+ i1 {% E% ~. |- _; E+ I$ M. I
1 A: z) s; L' O+ m* F 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
5 u" n5 s: O1 _' Q7 F4 a! B F6 ^2 n4 @, X% O0 n
苏:为什么?损失什么吗?: D: P8 p# p8 l
* E* g8 v; U- T1 s 博:是。哈……
$ }+ _$ u4 X& F( F, p$ d
" [7 v7 Y# f- t* O 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? F% ^5 d- y1 k: ^
0 K7 @ B6 v0 G- Y
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|