; R% K( b+ ?( W+ A a3 Z+ AToi qui n'as pas su me reconnaitre
3 v- G, V, y( W, u4 y9 c1 g你,你不知道怎样来认出我
0 i5 R. I2 a' [7 s: uYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 4 O$ H. o% u8 L: B" b
忽略我的生活,我有的这个修道院 6 b( s' Q( W6 h8 J; D* C
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# Q5 ~. C$ G# o1 [; ~在我面前,是一道打开的门
: M9 Q C7 T0 p, m1 ?Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 `3 ^# X# w3 ]" c K+ A
也许 / J- a6 b4 h! \' b& {
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 W6 b J! {* q7 A( y3 ~ _
即便我必须重新开始 3 g2 h3 v$ m/ c0 u# | d& ]5 g0 u, u+ Y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ ]4 l9 X1 Z& _ _' I y你,你不相信我的孤独 - W9 D8 f2 c2 Q) t
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , {( R* B' k+ L
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ l- O- x2 L) C3 }$ [
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ C3 \+ S! p: D% o/ y" i7 \( a6 g在心中有一条细小的痕迹
2 Q/ C8 G) S6 n+ JIn my heart,a tiny string Filament de lune
$ X$ K2 G/ \) I月亮的“灯丝” # I1 |& W" O \. Z" M
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 6 v0 [* b! J+ h4 t- L7 O
在那里支持着,磨损的钻石 3 O% H7 h& E- s7 u
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( L, {. m0 U; g; ]3 @但是我喜欢
: M+ ]+ }' p. M# Z2 Q* PBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
6 N2 z( r- Q2 m) J6 |+ d我没有选择必然 & j" V* l; _0 _) `; U, ~
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
8 R6 U1 D, y4 I' d' x y! V. r但是,这就是“迷恋” W$ `& B6 U9 Z1 {! M# i; l4 L
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - {: c6 g2 L' T5 G0 Q( I j
爱,死亡,也许 - j d( H# |, C* j
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 S2 o& E0 e- [' i1 l4 m2 g2 s2 u
为了一句话而暂停时间
. A5 {' ^( E( L2 k% jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 4 W5 U% z( L7 R
所有的扩张,以及对所有事情的让步
* c+ J1 n! |" |3 y c4 m* d& GAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento , | y( K) x1 S- b' a4 |) t
这就是“迷恋” K* }* Q1 j- S7 |( k, ~6 ]
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * u' k" Z* m5 }9 T1 G5 S; y" R6 R
所有的他的存在使我们折服
8 e4 G; T3 t1 ?9 DAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" x$ e' g# X* U. W5 f最后发现那也许只是一个回音
- R/ d& L* X4 W( {0 B' ~! c, sFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
/ I$ [" c& e/ U. N! W: l你,你不会看到另外的一边 * A' e% Y- q) O( e5 D+ Q1 K
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
: \, K" y: R; {3 I4 b2 B我的记忆走向自责的大门 1 Y f3 d/ |8 A1 M3 L
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
2 a9 ]/ Y, n! m; p5 `埋葬所有,过去的财富 ( O! ^% J- R6 I; l) e- ]& l
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
) C: m3 F, i; M/ R- ^; l/ w许多年的伤害 2 L" J5 A6 ^* @! l7 g* ^6 r* p8 k
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 `3 q( K- \# ^2 r你理解吗,这将使我停顿不前
$ G, F, k; h% ~8 d( J0 A7 \' Q- hDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
$ ~) @$ \( r& ~我,我已经不再望向天空 ) I; q3 u! A) y
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ' P. ^6 V! b3 ~1 w' G( ]; ^
在我面前,这道打开的门 9 N2 U5 V# z) w% x+ k
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
: U- j& N u+ x: j3 `4 H这未知的东西只会伤害我的心 8 M6 Z1 {* A3 N R/ D
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
; y2 O$ q& R+ L1 r以及他姊妹,灵魂 8 c8 ?, {+ c0 S
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ Z5 o$ a$ p3 a. n% I/ _: W" ?
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 1 \6 W0 d! g0 J9 n- a
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
5 t, |7 }; W5 c+ P5 B但是有人爱。。。 0 p0 s' k& ]" j5 y8 C! `
But someone loves |