, T/ D. \0 ~+ K" C# uToi qui n'as pas su me reconnaitre
# V. f& y1 b) p你,你不知道怎样来认出我
8 A! g: b* z2 E5 t! F QYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ i; l: T( O* b: {忽略我的生活,我有的这个修道院 7 y9 p+ K0 T. U; Z: g8 ^8 g5 D* V
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ) u, t i2 T1 D( E
在我面前,是一道打开的门 3 U2 d6 D1 ?) _" B# f! u+ s) w# n
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
1 S* N3 i9 v; m0 g3 C- h# F也许
" S0 U- v& [* M1 N# gOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 2 u, u7 E1 j+ g. ^6 P6 b
即便我必须重新开始
! E+ V, Q8 v+ t4 w5 K$ ^: C+ v# [# QEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
! ?' f, V, Y' c$ Q& r9 a- A你,你不相信我的孤独
$ W' ~: a; d! a; fYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai " ` f; A6 g/ l+ f. R
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 b7 x) P- {" x; W0 BIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule * C6 c3 u, g" X: R% c" J
在心中有一条细小的痕迹 - x, s: X& O. p! b. }- }
In my heart,a tiny string Filament de lune 7 u" b/ s9 ?" ]- m- |) e% x! J4 M
月亮的“灯丝” . z% \; l" m1 d# Z+ l, f5 a \
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
j( D5 L6 c& ]2 f* R( j& O- }在那里支持着,磨损的钻石
& q1 z7 I3 d% i1 y: z* qThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 n. k/ l4 s: |. [
但是我喜欢 : ]+ l+ K% |0 j, Q) Q! w5 c& y
But I love J'n'ai pas choisi de l'être " [ z+ u( m* v. X- {
我没有选择必然
7 g; Q% _. S8 S- iI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 ]; H- @3 K! z! h
但是,这就是“迷恋” 6 x7 s. P) d3 H
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ! t" T$ ?3 l; ?% Y5 I
爱,死亡,也许 z! ?& S$ }- k
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ( A( F- l$ Q7 S8 L( C! {4 ^
为了一句话而暂停时间 & m$ A% O5 z$ V6 b) G
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' I- g8 Q' |7 g, S$ D! o5 |所有的扩张,以及对所有事情的让步 - Q4 [$ b' r# r" l( o
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 5 Q8 e: W2 p! u4 \* a' e. x
这就是“迷恋”
7 ~# J! N, F. c/ U. i. TAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 4 z h2 q3 ?9 x) Z: o; |
所有的他的存在使我们折服
. ?& S. r, Q* l5 ~5 _ B, ^All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 D M! k7 n0 p0 M" w, f最后发现那也许只是一个回音 & b3 W& X. z: w; F, H {% u
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de # x# r& m0 m1 E. Q
你,你不会看到另外的一边
, _4 ~2 i% }- k4 ]2 x8 yYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + [9 z. f' b/ m' ]. P
我的记忆走向自责的大门 / K& i+ Z4 E8 I" ^4 V5 D" a
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ; u' U) p1 d% O F
埋葬所有,过去的财富 , r6 P3 Q( S0 ]8 {" F: M6 Y
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ) L/ N, r% I9 O& Z
许多年的伤害
, q; o) t7 u, M# L/ ]3 ]+ v) PThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 J) y7 J) Z5 ?$ h
你理解吗,这将使我停顿不前 + W y' E }8 n/ b/ F; y3 b) p
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! g9 ^8 R' u' Q5 T, y3 s0 ^: p我,我已经不再望向天空 # Z5 D: }: t: F" w% r% {
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# O& ]6 k4 p" A8 P& \在我面前,这道打开的门
! P2 g6 z3 \. X3 W1 iBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur + h6 c4 | c9 s/ ~
这未知的东西只会伤害我的心
. t# z- [- ]$ Q% Z1 V$ C1 S& A, ^The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
* V1 h5 C) R$ ~8 r; l以及他姊妹,灵魂
" c8 |: n7 ?( ~; gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% }- N2 Y! N( E# V0 e1 `% Z有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 6 Z; g- @8 o! a* z f0 }9 S h
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " ~/ q! l, V# B! q/ S
但是有人爱。。。 + y- e3 o: Z' [4 T1 I# ?
But someone loves |