7 a* C; T' V( `: U6 A
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 7 c. N9 ~1 e# D: P6 J
你,你不知道怎样来认出我 5 Z% \+ P( m) _
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
9 O* B* {: |3 q7 @" Y忽略我的生活,我有的这个修道院
) c/ J9 v9 o9 z/ OIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 {: W$ a8 n% G) m* l
在我面前,是一道打开的门
" Q" k& i2 G8 a6 F! A1 eBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
* X7 d4 L3 Z/ \2 x2 @: m$ M也许 3 f$ b1 ]) G6 p8 m0 |! ]
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 9 p7 q! Y+ a6 R6 |% e
即便我必须重新开始 / G' k6 }' X+ E2 j
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
) B! F) b8 z/ Z4 w, F你,你不相信我的孤独 + e" R' u- R K: a! N
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ m6 q! h1 W1 [4 Q0 h
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , P7 K5 K; g/ o' V$ M
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' b0 V8 W( A+ V) a$ a' J8 ^' d
在心中有一条细小的痕迹
. }0 a3 q/ x9 x$ c$ [In my heart,a tiny string Filament de lune
! O" v4 t1 H, Z: J9 d$ K0 T) [月亮的“灯丝” : v ~+ l. C1 G$ Q0 X% R4 R6 y) b' O
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ; l# F2 Z0 W8 O8 L
在那里支持着,磨损的钻石
1 v) l6 S/ D. PThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
0 |. G. ~' M; f, x4 y但是我喜欢 ) z- l: h6 R1 i# b! n7 f- e
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 2 A X0 z; k3 F4 @$ _
我没有选择必然 , W5 A* Z" n! w& z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
# X: ]2 \5 X, d: ]. u0 q但是,这就是“迷恋”
/ u6 ~* f/ f+ L* e8 X+ YBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
- Q3 Q+ i* b; x5 M爱,死亡,也许
3 J2 ^, ]5 B ^4 OThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 `( f8 Z, G P5 _为了一句话而暂停时间
$ U% k0 V3 p' `! {) sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % t1 u% ` [2 C8 `# E7 e( w' y
所有的扩张,以及对所有事情的让步 % ]9 L/ R8 a. u. h1 w- i
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 C3 ]3 L4 w# q4 l这就是“迷恋” ( W, v1 v' p$ z/ t! W, m
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
9 U) A) z+ J1 e/ W5 ~+ U9 |+ i$ T7 w所有的他的存在使我们折服 ) g- _7 i. w! U6 u* `$ A3 m
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" E' [5 T9 x2 b3 L最后发现那也许只是一个回音 9 q: W8 ^$ J3 E' A9 ]# E3 }& t" K
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de / o" y" p; W7 w- h# K% z
你,你不会看到另外的一边 . [1 N1 I& `- i8 [* f2 }
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 9 a% x/ P C( q: o
我的记忆走向自责的大门
1 W" C! n8 ~1 O# ^2 t( sMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé " e" m% W' v' C% j, |+ a
埋葬所有,过去的财富 @3 @' {5 B& @1 h: B8 q. y% Z- J: T
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ! w: a" p1 v5 r% z
许多年的伤害 , z' C/ e1 K' c9 ]1 P, l' Z" ?
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ^; r5 G% J* `7 {
你理解吗,这将使我停顿不前 & V z1 L/ v' F |2 j4 b
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 [% D3 B' O% F+ d/ {4 d# ~. r
我,我已经不再望向天空
' w& T( D+ t/ {% |5 k1 H) mI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
. J2 l% u$ g8 n6 [3 G在我面前,这道打开的门
: o d ]: Z. g' TBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ! j' ?' Z7 v" a+ N9 h$ t. d8 O
这未知的东西只会伤害我的心
: s+ K9 O$ P- y$ l* S2 l' mThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
4 q. X$ Q( z- {* h1 ^* M以及他姊妹,灵魂 " F% r3 M" m0 D3 a
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
$ x. {- D J1 J' G" m \# c+ \* l有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
1 A f) n( ?: S; eSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ' m6 }! p; c* ~: U ~. |
但是有人爱。。。
4 Y' @9 W) _/ m" VBut someone loves |