! n4 j" S4 B+ m9 Z0 T% ]/ H
Toi qui n'as pas su me reconnaitre . n; Y7 s+ S9 o, q1 e
你,你不知道怎样来认出我 + n" J; r, e' e' n; q
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* x) v4 v$ {$ W6 \+ {忽略我的生活,我有的这个修道院 6 a# Q- F A& q' [ N
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 e) q! y2 P5 u" {" R
在我面前,是一道打开的门
; ]( y1 r8 \& X3 K6 C5 o U4 a% fBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 A; z$ \, V" d o, ~" k. g7 `0 d2 l也许
+ l) s4 e2 F- `9 C) v V9 t% cOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
4 b5 [, l( b* o w8 j; i即便我必须重新开始
9 ^" Q7 [3 x+ e" bEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
" N$ p y6 k5 D3 f1 a# n你,你不相信我的孤独 4 M+ D6 Q! A8 f7 M
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" v8 @" m8 O6 m! P% C7 y' O6 D2 G忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , D7 l. n( T) S9 U$ o1 O* Q
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule U, Z0 y5 V8 H! a6 c
在心中有一条细小的痕迹 9 `0 I, V8 s$ M6 v j0 I
In my heart,a tiny string Filament de lune : @6 r, d+ e6 t6 b/ N3 p+ R
月亮的“灯丝”
1 p: R' s, A2 w5 F1 {+ `) `The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use - d3 U# X0 i$ o0 x/ S& [) @
在那里支持着,磨损的钻石 ) s* j6 T6 i9 V( ]! [
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
$ ^9 O" Y4 ~ f' f2 j9 ~' r但是我喜欢 ! J- Q2 o% M7 T* n2 K
But I love J'n'ai pas choisi de l'être # \* v& B, b& [0 s
我没有选择必然
3 r, i. r0 s* `8 v9 I |# xI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
$ |- k) Y Y m, M$ g但是,这就是“迷恋” ; T) z# L$ }- ~$ h2 w/ U1 m t
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% u/ `! `3 A0 p% f, X9 w) o4 F爱,死亡,也许
' M b' E9 u& @1 P/ mThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" g$ X1 A2 G" L @ q+ B为了一句话而暂停时间 ; Y/ S& [$ j% E; G4 r& S R" Z
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
! U0 H' a$ m8 u( H所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 F! W% @8 T2 R
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; m$ c( h( M, ~% @) q2 M$ H
这就是“迷恋”
, R* T+ c8 V8 c; `- ]& zAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ u& g3 L( i' e; f: o# l3 l所有的他的存在使我们折服 ( {) W1 i9 J# C* J V9 {. a
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ! f; ~4 n p( V- F! Q. U
最后发现那也许只是一个回音 : _/ ^; B% R& K5 v; S
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 u; r% c; f9 \. Q) D/ ?
你,你不会看到另外的一边
- u8 r0 n+ L& m, {' QYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
: S* a3 ^. G3 x0 t7 i我的记忆走向自责的大门
$ J3 {. u$ |# @0 s2 TMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ; c9 F; }$ A% u8 {: ]! _6 b+ ^
埋葬所有,过去的财富
, b. A5 ~% t4 a6 n9 R; `Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
" M! q/ w8 c4 X许多年的伤害 8 z# }! B* r- D' D$ P# U3 v
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 I4 h' {# ?* [6 c1 Z
你理解吗,这将使我停顿不前
& P% U4 s4 l6 E* f$ }. IDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
' Z$ e5 p+ s) {) ]; }$ f) i" t ^5 q我,我已经不再望向天空
6 s4 ]6 s+ t; ? [2 t. \; CI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # l |; O M& w: G# a Q
在我面前,这道打开的门 3 H6 H2 G& P" q3 j
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 [. K9 Q9 p# C. E& {
这未知的东西只会伤害我的心 . n6 g) W2 E, s
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 X) h- q+ V* K, w! h: `$ `+ j5 r
以及他姊妹,灵魂
" A+ ^5 p1 |3 S4 N$ vand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ c3 m1 a6 ?) D% R$ n% `有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. A: f: p: i& c7 h2 eSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ b6 r" Z' g' r7 r7 e; t
但是有人爱。。。 # @% j+ O% n: D- `3 \' ?" H
But someone loves |