" a2 A/ f; Z# O0 V5 T- E& y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
; U5 |: @6 H; s! d# ^' T& T& l你,你不知道怎样来认出我
1 ^# C" }) ^5 ]( b/ q+ PYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * L0 u8 b4 v1 J! y- h. _* d- D
忽略我的生活,我有的这个修道院 4 v$ k4 x7 I( d, X7 H
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte |! n* U7 a: h# ]# V2 }
在我面前,是一道打开的门 % a9 l! y+ y& y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 3 q% d. r4 `, v9 y" @- a
也许 ) l* p% ~! _5 T5 ~6 {$ H# b
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
$ ^9 S# r. K5 N4 ^- ~% f2 ~; s即便我必须重新开始
. B' X/ m( l. OEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
" |5 O3 l$ W* ~, h" F你,你不相信我的孤独
' V. P* k0 R. v7 y3 H4 AYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ @. @; t& f) |6 A忽略我的哭泣,我持久的悲伤
8 L4 N( r- z, C. L" f3 ~Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 9 a3 l) D: t w; i
在心中有一条细小的痕迹 & Q2 L7 z8 N$ T% a
In my heart,a tiny string Filament de lune / @7 S) D! Y; A! ^: q. r9 V
月亮的“灯丝”
$ U; }4 l" U) q c4 @$ ZThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use # x- v* g3 d4 [3 T" ^, [, \& |
在那里支持着,磨损的钻石 8 {* l1 j: |. T! R, E
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
+ ?) L* o* T. r9 ^, X但是我喜欢
; F v, |+ d) g1 v+ u+ ZBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 6 E5 K$ W Z7 ~3 ?) B/ w# ~8 j9 d: `" l
我没有选择必然 4 S. a+ J. U# X
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& w4 U3 `; [( Q/ y' i. m% x但是,这就是“迷恋”
! o" o% ]' d* A' {9 E& U9 ABut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre @9 |, b& `- L) M: o
爱,死亡,也许 ' D8 x: K( ^0 w8 c1 a) T
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 J0 Y; }; x5 O# Q9 M5 W为了一句话而暂停时间 ! L( ]; Q$ R. Z8 y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! f, M- c, ]4 t$ F
所有的扩张,以及对所有事情的让步
- ^0 `/ @4 B0 P. E7 j$ k9 n1 \All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( ?: K! H& ]4 I! C) t3 t这就是“迷恋” 2 b+ V( }- l7 b; Q
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * P% g& \2 ~, |' z. W
所有的他的存在使我们折服 1 `4 [" W) r; R( L% i3 r* {; {3 e) K
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - q* b* \: M# {; \4 ?
最后发现那也许只是一个回音
: E( b( T3 L) F* t- A x# M3 _$ P# AFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* A2 c1 \: n+ p- ^! `1 E你,你不会看到另外的一边
' E2 n8 v; \# y: hYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 4 W* e: N B2 G/ t! ~+ Q. _
我的记忆走向自责的大门 , |) C+ a+ K& c: M
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* \" g( j: {$ S埋葬所有,过去的财富
6 e7 a W- c2 ?# xBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 6 y: s9 Q: u0 e! n
许多年的伤害 , j% O- T& F" X+ \) F! J
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ) G" I7 c5 k: f( E) u( Y7 h
你理解吗,这将使我停顿不前
' e* d/ `& P, }) r; h0 PDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! e7 Q0 F4 M9 F, E$ A9 o我,我已经不再望向天空
* J! _. s8 |6 v& |# u3 t, Y+ xI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 `4 Q1 r) \4 U* {: c" |在我面前,这道打开的门
' E; W; q2 |' I! V6 vBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 O; _: {2 l( @: m+ }; r. z这未知的东西只会伤害我的心 ) t0 d6 J- B. h1 X6 n
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame - _0 g- d; |) H; ~; Z
以及他姊妹,灵魂
5 F2 g+ k$ A4 Y* [3 Fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ m4 m# L: f+ _
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; C7 X6 f- G, k! [' E
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
; O/ ]4 Y* Q* Z* z3 Q9 K0 P/ Q但是有人爱。。。 ; z' z `2 s5 Y: Q. N( F) A
But someone loves |