* m9 M0 [- o2 ]' n# r! h
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 9 Z$ U/ j1 p' |* q/ k
你,你不知道怎样来认出我
% s# h! I" D7 e; ]( w/ }& ^1 IYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( w) u' p9 W+ C% f u1 ?忽略我的生活,我有的这个修道院 ( r; Q5 n! t" H, W0 P9 v
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 D6 F( ?4 b: U0 s4 S7 i
在我面前,是一道打开的门
, Q: R! o% f! V9 Q8 lBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 t* S9 i4 n: B+ m
也许
" m- Z% D% E8 t7 N9 |5 k. o, F/ ~On a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 a, @- Z- J9 ~% b: O即便我必须重新开始 ! Q! ]) `; x m; s
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
) b% ^& d8 a: `7 ^你,你不相信我的孤独
# g1 @" @! C/ I6 W; g! tYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ) x" @0 i0 l. G
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 x4 e" L$ V" l9 r* R5 _( A' m
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule : k7 |, C4 Y8 i% y
在心中有一条细小的痕迹
8 x2 A5 p; I/ w" d1 yIn my heart,a tiny string Filament de lune : b: S' J8 f( ~3 B% O7 [; X6 R
月亮的“灯丝” + k2 x5 e6 ~0 I. c" k
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
+ ]% k# G: L5 u* h" k在那里支持着,磨损的钻石 1 |8 t8 H; |. i3 a) P! u
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / @0 v! J! w; `
但是我喜欢 # W5 p& U/ G: z* }. J8 Q. ~: c0 v
But I love J'n'ai pas choisi de l'être , T: E$ V# G4 _9 k% o" R/ n9 O
我没有选择必然
0 F' E3 D1 e. Y7 k3 j9 \I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 e- s, g3 F( p但是,这就是“迷恋” 1 |& F, O; H, I9 Z/ ?: z7 J* }- O/ M2 n
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
6 j5 I, C: S, V* g爱,死亡,也许
5 z5 q, w3 m; f; T- r! OThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; t9 N' z, ~0 P' ~7 o8 v3 m1 B为了一句话而暂停时间
1 w- q5 e) O* V ]0 Gbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout F% o% a8 R) @! _. ~
所有的扩张,以及对所有事情的让步 3 b; N$ v9 \6 o* ?% E+ c* @
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ Y' @6 S- k/ N( B: x3 J+ c/ G这就是“迷恋”
8 n8 I$ L5 A, k DAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! }6 X$ G* [4 ?$ }8 Q' `' R
所有的他的存在使我们折服 % q. s3 S/ [9 q( y1 I" B; w
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
- d6 s. L% r) q+ o8 v最后发现那也许只是一个回音
. m! b/ A$ W8 [Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 4 C$ \8 M5 G o6 r$ O2 Y- s
你,你不会看到另外的一边
! v$ m# j3 C# Y8 a" ?You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + v1 G) f$ {2 q; C; p
我的记忆走向自责的大门 - H' a4 M6 K- D% g
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
T' }* Y8 a* x: I. M3 E& k- _埋葬所有,过去的财富 / L; ]; [1 I, n# O3 c6 ~; T. `
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
u( g2 m, W$ ]9 C许多年的伤害 ' b& s1 Y) V, J, x) i2 F! k
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser $ s7 V+ U# a0 t! N
你理解吗,这将使我停顿不前
# B5 v# ^ \1 ~; k7 h' V: EDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 y# Q; i' O* E, ^& X5 f* `9 J
我,我已经不再望向天空
1 A% M+ L$ \( e3 d* \7 PI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais & {2 Z Y. ^/ P8 F, Q4 p
在我面前,这道打开的门
k {5 q2 ~6 O/ F3 IBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
- F' @! j* W' [- e3 |- i这未知的东西只会伤害我的心 9 ?5 H; w) y+ K/ S; t7 F* G
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
/ ^5 L$ J( a' ` Y# y以及他姊妹,灵魂 * ?/ _* ~) T% E
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 \$ T, U1 ^2 E" x- T7 t有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " w* A9 D( I# i% E
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
) o$ |+ r! F* D6 U但是有人爱。。。
- D/ H) V( w' ?8 ^+ V& rBut someone loves |