3 I/ \5 m5 C P& zToi qui n'as pas su me reconnaitre
, n, j% y$ t% N% Y3 f* j7 u: W你,你不知道怎样来认出我 + ~1 x8 j$ B+ r
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 f# ~( `: U# Y6 B) N1 S忽略我的生活,我有的这个修道院 + P' W# j) j. X) m6 z
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
0 _( S4 B$ J! U; V5 w0 l在我面前,是一道打开的门 8 o$ L7 H4 F5 G4 {
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
! w: f' B& `* L' s3 @也许 + h1 N* ~, ~4 n# p; q+ S
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ g$ {' Z- H# {) _即便我必须重新开始
3 r6 ~5 S0 \% J8 T; rEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- \7 Z8 J. H9 y你,你不相信我的孤独 - u- x3 B5 Z: {/ ]# m& {, T) i
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 N& ^4 b ?/ z9 [忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 p, A8 {6 g: f. {) o, n
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) z- y3 H" s8 G在心中有一条细小的痕迹
0 P1 m% W2 g! H( vIn my heart,a tiny string Filament de lune : H0 N- B1 x' e
月亮的“灯丝”
7 `: G7 \+ ?* d/ b% @9 rThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 5 ]: \* z& T1 }7 }5 c- o
在那里支持着,磨损的钻石
" d1 ?! ]' `3 y8 I" X( GThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime & Z' k5 M. C2 g7 s# U( }
但是我喜欢
* ~, v# T& H8 {4 G- iBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
" F+ ?2 g# ?$ i+ z N+ o r我没有选择必然 ) H, \4 i( D* M# t
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. m+ F+ `$ \! G- I, }8 f但是,这就是“迷恋” 6 W! O9 C, u5 e9 z, K
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ t6 z4 J M2 ^! ?1 I; _: i爱,死亡,也许 * z1 C/ ~1 d1 Z* j. }4 b# v) m3 j; B( T
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 7 ]/ ]' r) M* u4 q
为了一句话而暂停时间 . Z5 ~, \1 U: \# K
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 B1 \0 L5 M$ N4 w. K0 k! F# A2 L
所有的扩张,以及对所有事情的让步 & z. b, w% f P% o2 D& t1 z0 [
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 4 P5 l K9 i/ C8 t/ W0 i7 m
这就是“迷恋” / ^/ ]: i4 `. `) A5 y4 N
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) B6 K }! `6 D所有的他的存在使我们折服
6 D' b9 m' Z' Y/ I$ d1 |, m8 MAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. n& z& p3 o" R; c5 }! E最后发现那也许只是一个回音
7 R3 x- ~) `, `; [, _Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 j4 ~& S n. @ }- x0 _你,你不会看到另外的一边 4 {/ a( V5 u: a
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
: b+ Y# W& v6 C我的记忆走向自责的大门 7 S5 }* `5 `1 U% F" i
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# F& {! ^# [& O埋葬所有,过去的财富 1 ^( V0 ~, p) P* h0 @7 h$ f0 Y; ]
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 1 G5 q& J4 J# S- p! ]8 n2 K
许多年的伤害 + ]" P" I$ W$ J0 _& u
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
+ j$ W+ F* Z$ K8 U6 v$ ~; F* Y你理解吗,这将使我停顿不前 , B7 X2 _5 `+ j- { X& M
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
+ o# r( D! e( u. u, w) Z$ W我,我已经不再望向天空
9 K7 H7 e; c8 s. s3 U3 ^: K2 ^I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , ]" J, i1 {& y1 |5 w; [3 d* K
在我面前,这道打开的门 0 N! k) r' j3 Y2 M. S; E' _" T
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
, u8 Q! J" A3 W: ^# D! S2 l9 E) A" r这未知的东西只会伤害我的心 . M3 a6 z' C7 n( ~% z% j
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% r, X& Z) e6 @6 Q' D以及他姊妹,灵魂
_6 W9 T: i9 i. q& W4 u5 a& Cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- r: F* U9 E r5 t9 R有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
& z0 j. x$ s! D, F- [Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
! Y# B4 _* x2 u* T9 f5 S但是有人爱。。。
' R) j7 A$ R/ x0 ^/ b7 s& aBut someone loves |