/ Q* Q Q% m' n/ q, i* C
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
5 l, J, P1 w4 T1 C H; g你,你不知道怎样来认出我 F5 F* h) i. O: {
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% q# J9 A- ^/ j2 d- X" z8 u, z0 _% o忽略我的生活,我有的这个修道院
* G( }7 r/ Z7 _/ AIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ) J' R+ h% T, r" W: v% i# b; W
在我面前,是一道打开的门 . S+ ^$ x& y. V: E
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 ^* O. T$ ? w( c0 L& {也许 1 @1 r v' N$ u9 R
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
: s! h% n# O8 O' \即便我必须重新开始 ) }' R% c# M0 e: y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
2 b/ J4 C' D) x- c/ j2 }, U G/ M你,你不相信我的孤独
9 W* ?/ L, ~! b, B6 M" P8 VYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
8 K& B: }- b' i/ X+ S7 m忽略我的哭泣,我持久的悲伤
& P" F5 a1 J; ~; A( cIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 9 H$ @ R$ E( S
在心中有一条细小的痕迹
: O& O$ T7 ^3 W7 s+ k. k4 j6 RIn my heart,a tiny string Filament de lune % \" |& K% I8 r/ a# B2 v6 f" \
月亮的“灯丝” 4 Y [4 \& D0 o% w
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use - L' L6 e3 p0 N
在那里支持着,磨损的钻石
" h, n* b- E* T( z' c# LThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
7 ]; I% V/ Q, I0 Z; c o6 s9 [但是我喜欢
/ r3 U; r+ x' x0 g0 CBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 2 C2 [) k1 H0 m3 t2 I' @6 D4 w4 P
我没有选择必然
, R/ _. ]( ?& G8 S( a0 {$ kI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
; A; {( o4 E9 V& [" w% R但是,这就是“迷恋”
# \8 i, @7 {& S/ |( q. l* SBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ X# W( O* x. u! W8 t; P
爱,死亡,也许
+ |2 y7 [6 V: P8 D6 D. x. x" yThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot * P( x L6 W L- o, O
为了一句话而暂停时间 - o* x* F; |8 {- y/ X0 m! ]
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
& E; X+ ^; o# Z& `所有的扩张,以及对所有事情的让步
4 E% S3 p" R" n7 B" N" }All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
6 {& w( p: }5 p) h, w这就是“迷恋” + K' b( z5 y' e3 `1 l
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( B6 H6 A' V i: p6 E9 i( [8 e
所有的他的存在使我们折服 8 S1 N$ j4 u. C
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 8 h" B+ _7 S l% N8 i- j
最后发现那也许只是一个回音
: x. X( M+ X9 I; }" c' yFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! T b d2 ?2 F6 f
你,你不会看到另外的一边 ; m0 c3 x4 }. }4 N; W; m+ N0 A, V2 @
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
7 X% D. l# w# \. B/ E3 Q# ?: K我的记忆走向自责的大门
/ S' s2 D9 c3 ^& KMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . c6 w; f' {; _. V) D; \/ ^
埋葬所有,过去的财富 0 o! q" G0 T/ Y$ I; K
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* h7 k% n4 |9 p; o' R! m许多年的伤害
7 c: D# |- b( ?- o* c; a0 r% kThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ; F: E# r# p' @+ A- b q' ^
你理解吗,这将使我停顿不前
/ h% }) {+ } y( n" A& yDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) k6 e3 R/ b" o" T9 e' j# j我,我已经不再望向天空
7 f& v* o! g4 b& Q- _+ o R/ G7 eI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais . ~& ~& c0 N" b7 @9 Z% l( l
在我面前,这道打开的门
0 K, ~5 R' X& F3 R9 b* V `, qBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur " K; r- i+ j/ p7 W1 c3 q4 E
这未知的东西只会伤害我的心 - s6 C. O6 k6 R
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ; x( ], p" [4 I) U8 e
以及他姊妹,灵魂 2 p! e4 l$ U0 R0 S( O( ?! |! @
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
) L. H/ ^! |3 i4 P/ A$ d% d有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 C- V) u! c( C+ @& t& z
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 6 w2 [7 ?( P- T J6 R
但是有人爱。。。 % u' O% z0 N6 Z: r0 t# a* @
But someone loves |