2 p1 ~" `' I/ b4 i: L% |9 J
Toi qui n'as pas su me reconnaitre : l$ ~. D* Y& s" e
你,你不知道怎样来认出我
: Q/ o3 I7 w/ \; Q$ s! T# zYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
) z: p/ H# K. L忽略我的生活,我有的这个修道院
( y5 b7 @! m9 I. jIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 {; a+ f. B8 ]% Z
在我面前,是一道打开的门
1 w' i5 F* o( l' _1 `' |* s. ?, m8 nBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre |8 p$ y" i. y7 H+ l! M
也许 7 [' T2 v5 M( [0 S: s
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
& W" U5 Z3 s8 T; `' P/ B即便我必须重新开始 ' A# Q, s# C5 u, P; I8 l
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
8 T/ r+ v# G, T你,你不相信我的孤独
; F# N/ J7 y* N# GYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 z- \4 j6 w9 ~$ r! [. c7 d忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ [0 {+ V# s! t
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
0 E: L# N! ]' N& O7 V2 S在心中有一条细小的痕迹 - p6 ?3 Y# ~. J. h* C) g
In my heart,a tiny string Filament de lune 2 ]2 x$ ~! X9 Z- t1 D; ?5 h
月亮的“灯丝”
* Z2 K: x+ e& gThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
$ m9 ~( a$ O+ u& j在那里支持着,磨损的钻石
: H) n: e0 j' f4 C' w3 [! wThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
" p9 ]) u1 ~. w7 \4 ^9 K4 l; I但是我喜欢 . ?$ m/ d/ j. |! ^/ L2 Q' S/ d% L% A
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
" N' W! Q" ]/ ~- _& V$ X6 ~我没有选择必然 * P h" e: @/ q1 N
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
, F. l' |( _9 F但是,这就是“迷恋” 5 n0 J1 {! I% N
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 0 i& N O1 Q& N T2 R+ t1 Y
爱,死亡,也许
Z* d( v( R, E P) g- x G, RThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 `6 b& X1 A+ N9 K
为了一句话而暂停时间 % d5 g' ]. Y0 V
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" a5 D2 {& H6 P& e# T& {* j0 u所有的扩张,以及对所有事情的让步
; l, C7 l: I$ J/ ~All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento / w8 S8 p" Q- `, h6 C4 K* F7 E/ m
这就是“迷恋” 1 h& \/ _4 I9 w5 n5 _
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
v9 ~! N4 }5 P+ Q& b! U所有的他的存在使我们折服
) w2 D/ P9 |* rAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& V* Y2 l) G% X$ M4 l/ o* w最后发现那也许只是一个回音 - ]# h4 K5 H. o |: `+ V0 }% }* ]
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ' u" ~) `0 n1 W1 f
你,你不会看到另外的一边 3 o1 l9 e- ]. H! Q8 A& S) K! E$ I
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 T3 t9 }3 h( _, {, z我的记忆走向自责的大门 E# y; ^) L% p& H( c5 r
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) u7 v- N$ \$ B ]; M3 N埋葬所有,过去的财富 8 T5 j% c1 b, Q6 L1 T
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées . A- Z4 R1 ]* s B1 Z: s" \
许多年的伤害
9 Z4 a; D* Q# Q4 VThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
2 B1 @ S) ~( |( p% G7 Z你理解吗,这将使我停顿不前 " h9 I3 Y4 X* y* j7 v# U9 Q& L
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 2 J9 t8 h" B! s5 Z* K# e2 q5 {4 a
我,我已经不再望向天空
6 W9 Z/ y, N7 p0 n; K: OI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 D( R. [& @- q m
在我面前,这道打开的门
7 ^) u- t0 E# {: |Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) p5 B, \0 H3 W; i) I
这未知的东西只会伤害我的心
5 r& A2 Y2 `+ b( uThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % o' J; g( U+ Z
以及他姊妹,灵魂 . F3 {/ J- a8 K" y& S8 y: D
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
# s% `* S$ @4 w6 R5 Z" l3 e有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
# E& @- |4 y: y" I: c9 t9 sSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
/ h9 z b3 G M1 Z+ T但是有人爱。。。
5 C& U& ]! ^* i! K5 wBut someone loves |