; B+ H& g8 v" e* ? p4 e- Z
Toi qui n'as pas su me reconnaitre * }6 l% h, a% c# Y5 _ g: R
你,你不知道怎样来认出我
% J, ]# K3 c2 [7 F) P, n9 OYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ( S: G* [' h8 H% F) @3 s
忽略我的生活,我有的这个修道院
. j( N- |8 o2 OIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
4 J, R9 v$ E2 y9 S' i在我面前,是一道打开的门
, r) B5 G6 {& }. A) {, a: a+ P0 H3 ABefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 6 L" I; {0 F( L9 M( x9 `
也许 ' d4 T7 K# s+ u8 N3 y) H
On a maybe Meme s'il me faut recommencer * r- O8 g/ e( g4 Q! ?
即便我必须重新开始
' g/ H5 a) K/ L" Z% y' ~Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ! K8 b6 W% a/ D& ?
你,你不相信我的孤独
# l/ j* C, ~" \) h! r# rYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
0 N, g1 l1 U% t忽略我的哭泣,我持久的悲伤 - P7 [( ?6 B8 z$ y. I
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# o! Z4 R/ j. w" a2 @+ c7 v8 H在心中有一条细小的痕迹 6 U: q" d5 ^" f/ `1 }- k& y
In my heart,a tiny string Filament de lune $ R+ g4 m5 ~) K( C
月亮的“灯丝” % l* b0 v M$ w1 W! h/ |
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 @! |% E* i4 F' v ?
在那里支持着,磨损的钻石
; l/ j, L C$ t {/ J3 _% [That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 1 i. l. Z" [: B) ]' h$ Q$ U+ k
但是我喜欢 ) K! [4 v$ ~. }0 u& _
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 8 U0 }' h- ^$ ?2 K
我没有选择必然 ( p4 w# S3 u( G) j
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento D. |* [/ Y: {- F1 D( j
但是,这就是“迷恋”
* ^8 b N7 k; ~7 [) \# QBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% X9 t. V% Z3 K1 {4 G爱,死亡,也许 6 @0 m5 r. k8 c
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
/ Z, x" f" l: t* x8 Q, Z为了一句话而暂停时间
3 }+ C6 m& a' Q6 Kbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' S- [( l" T% o4 z$ y8 F所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 D6 A7 U: v) f. q: X2 J3 i
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
. ], I+ V6 b6 n$ \% c: ]这就是“迷恋”
) w" E, K, c0 QAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
7 {6 e1 J; L+ e7 W, s- I+ i所有的他的存在使我们折服 8 q2 B: X6 G" C" B# T
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 S* b5 Y+ J+ H& P! q5 E6 D最后发现那也许只是一个回音
4 y' {5 y8 J5 ]6 }. NFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
7 S) g3 Y9 I) U6 h) m8 s0 ~% P9 `你,你不会看到另外的一边
: x: \7 s! B* n8 P8 D0 NYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; j( i5 I* P; [8 a+ p! U y. X我的记忆走向自责的大门
5 s: D6 I( H3 t& n GMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
9 p( I, S5 s9 o, N埋葬所有,过去的财富 % X! _* a3 G5 u! N% ]+ P
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ( @# k# t" Z* t
许多年的伤害
6 y0 e1 ~8 h2 @5 V2 {" iThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- |5 O- N# t6 n5 a( G. T8 m: m你理解吗,这将使我停顿不前
* N X+ ^3 e- WDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai + k3 ]4 _; ^: f5 m2 Z' K" c: h, c+ @
我,我已经不再望向天空
8 z: J3 l8 w5 S, x1 k y, EI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 r, P7 D, X3 [# j/ Y3 Q在我面前,这道打开的门
. o0 }" g/ F; k+ BBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
9 i4 q* t! p# _0 o. k4 _1 W% M这未知的东西只会伤害我的心
, m9 \. H/ I5 n2 U6 E8 r' LThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
8 a% j6 j" i: A2 c9 K* W2 ~3 x9 x' O5 u以及他姊妹,灵魂
! _! o/ K: @9 ]# t5 }2 wand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même - `8 f! J. G" H' C' `3 R% q) Y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, B) h% r. D) lSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / A* ?3 C! L( K6 h8 C! `" _5 t) o
但是有人爱。。。
; v/ J% d2 [8 Q% s- W: A m& `But someone loves |