% E8 X5 L% I Y; M: ~$ ~6 ?1 o
Toi qui n'as pas su me reconnaitre * P8 Z; n) G/ y' @2 e
你,你不知道怎样来认出我
) H9 g4 ]8 `: ?5 eYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( `( X) R& _7 [+ V忽略我的生活,我有的这个修道院 : h% W7 ~0 R. R. e& B& b
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& g5 c/ Z* R: G2 C在我面前,是一道打开的门
* P x v' M3 |5 P8 n: sBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 e( b6 [1 r7 S) E) k, }- v1 C% M/ P
也许 1 |9 ]+ |6 _- ^5 j, F% @1 b/ l
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
& E1 W% L+ T9 I即便我必须重新开始 3 Y8 ^* j6 S4 r3 R
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude % N" a: e0 ^1 R( J& D
你,你不相信我的孤独 : @7 Z, q6 g. r. _5 Y( @
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai m" M S; G$ Z# _. T
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ s! V* y/ F! W; b% VIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' o0 M2 j& c; D e/ t$ U在心中有一条细小的痕迹
. E1 G) `- K* J( u" f$ EIn my heart,a tiny string Filament de lune % N+ c9 N- x l& P" c) _! P
月亮的“灯丝” , g9 _8 n/ G# |2 U* V3 J
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
+ A# n8 L) B9 B9 @在那里支持着,磨损的钻石
; r1 r+ w$ u0 X" S5 K4 S6 V8 c0 KThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% c% a* r6 I9 u' x) d; Y( ]但是我喜欢
, y% E2 U! q' |$ x3 qBut I love J'n'ai pas choisi de l'être - u# H" `0 D* g
我没有选择必然 , b; C$ `: Y' q+ H) t
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) {; V+ [0 _7 ?但是,这就是“迷恋” / |0 ^( d; y0 Z6 X2 N
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ' n% R( C# H, s( p
爱,死亡,也许 * k$ w+ P$ D9 W+ P9 X7 C# b7 D5 H
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" e X u4 q1 C# Z0 }为了一句话而暂停时间 ! ]1 n5 N! i/ ~( M7 p; E: Y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 0 `+ h1 o+ r m. y: }6 I
所有的扩张,以及对所有事情的让步
, F" V& p+ I& wAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento % Q! h L3 K/ Q6 Z/ ^. n
这就是“迷恋”
& Q9 Q) @# @' ~0 pAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
- j, b. ]% R' ?& v" t3 F所有的他的存在使我们折服 7 Y. u2 k2 I6 {1 ]0 q7 S0 v
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; e+ D; }' p ?- f* w7 }
最后发现那也许只是一个回音
8 D. m% ]* b3 m' w9 p D% EFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 I# Q' } V. p$ @& Q; w你,你不会看到另外的一边
2 Z7 b* T1 H( Q& \: A" ]5 v( WYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : [' c5 k. ]& B+ L
我的记忆走向自责的大门
" `: P# S" I1 p) e& |5 ?1 ]My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
5 y( W9 ?5 C9 E- }埋葬所有,过去的财富 0 W9 W7 b8 ]/ g6 g) F$ Q; }/ w
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* H& {* K2 B7 x! L( E许多年的伤害
$ d' r. i6 u9 A. M0 L% }) y& x3 IThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
. V& l* U; R! R4 X; ~你理解吗,这将使我停顿不前 " e; \$ _) B6 X8 D( a
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
7 ^- @1 s& N3 V4 O. z我,我已经不再望向天空
% |8 o; ?/ x9 x5 S1 [I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ' a# w$ u/ J* D1 g
在我面前,这道打开的门 , {- V8 y; p2 [ F$ G9 [1 z
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & ^. ~' O) q; B4 Z' Q" D) \9 q0 O2 a
这未知的东西只会伤害我的心
! `; i# o2 |; U QThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + Z3 w+ N" n n* m( Q& p
以及他姊妹,灵魂
9 e7 e f9 D! q; w. R5 Sand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ B- B" G6 k8 b0 r2 p! R
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
' h3 y/ w9 R$ M, |" eSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 8 p* k' e+ f& s$ g; S1 X5 h
但是有人爱。。。
+ p0 c, N# r0 g+ ]: bBut someone loves |