8 Q5 ]4 I# C0 A [Toi qui n'as pas su me reconnaitre
2 V! S- _' ^" z你,你不知道怎样来认出我 ' w: }0 D. e' \( T# |
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ]5 z/ C/ a5 t# ^2 P0 k8 X7 c
忽略我的生活,我有的这个修道院
: p7 f( ~% p" ?$ ^" QIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' p6 M# q' M& j) ]2 G2 V. u7 t
在我面前,是一道打开的门
; ^8 L5 o" d1 R. H; cBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
: ?+ p3 v1 H7 z- Q也许 ) n/ a, \; _0 K+ c
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 9 l" b7 e7 Q" q% ?8 Q/ w
即便我必须重新开始
! F3 J$ v$ ]3 ?' ?4 D6 wEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
2 i, w1 w/ P2 u: x5 z8 @你,你不相信我的孤独 + G8 v' J$ f6 F
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
* ]4 ?3 e1 B8 v! m& @忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 _, X T- [! O. P0 g
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
F4 n; J' `" @) y2 i在心中有一条细小的痕迹 # [8 M/ K7 r4 v, ?; E4 \
In my heart,a tiny string Filament de lune
! u3 y2 p" J7 n6 {+ K月亮的“灯丝” . a i1 z) Y" v8 v r$ Y" W/ D2 e
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use % q2 R( g' z$ A% B8 J) T, `
在那里支持着,磨损的钻石 7 g0 g3 V* B! x1 M0 ?
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " [7 h% r5 R' n2 _! r# E
但是我喜欢 7 P4 k# Q/ C# r5 d( L
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ( V6 p; [/ b2 C/ Z+ m: n
我没有选择必然 5 x! ~' F* v! l6 m
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 _! B" L Q6 l G# x8 Z/ _% J# {% H
但是,这就是“迷恋” ) }2 O7 J% W( }
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / y4 l3 [3 Z, o$ q& P
爱,死亡,也许
6 ]( E0 |; K9 N3 @The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
2 | w C& |: K5 Q为了一句话而暂停时间
# Q a& P: [5 {; S h+ L y& Sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
$ h) \2 `' @* ?所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 K* l1 }0 E% j) d# T
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" V: Q# v' G# Q9 i1 f7 ]这就是“迷恋” , g/ W& j1 ^0 A
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous , g$ s0 `' K4 M( U! a
所有的他的存在使我们折服
' [, r! b: r5 n/ m/ ~All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 8 b" B7 l2 d9 r7 [, K
最后发现那也许只是一个回音 / v( \0 G9 k) R+ o& q3 B
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 ]& u n4 R3 l+ l& `% ]
你,你不会看到另外的一边 4 a* h% E) w8 j: _9 ?$ O
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
6 G# g9 h {8 B2 A) ?我的记忆走向自责的大门
- h! Q4 f( W3 z; m5 ~; d6 E0 _My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé % y4 `9 F" p9 f) A
埋葬所有,过去的财富
: z% u9 K, x: z$ {' p5 A9 ?( SBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
1 q, m! u/ Z) E' k) M7 m9 N+ m2 n许多年的伤害 - i b" R2 z9 k6 u& d7 T: j
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
: B+ H' `- {5 U% u. C" @你理解吗,这将使我停顿不前
) u" [7 K* b$ E3 p9 RDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , \2 R% S& R. [
我,我已经不再望向天空
) s" ]6 F% o. B6 b* D( x) cI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 y4 X7 V- d1 G7 x( a1 H# i在我面前,这道打开的门
" b' @/ y t W' n" N d5 PBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # U1 B3 B |' C! D. F2 C j2 @2 D( N
这未知的东西只会伤害我的心
9 [, j' U, O& EThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' \' e0 ~4 F# `) c
以及他姊妹,灵魂
- ~) `8 [# V. S" r# qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 k" }+ ~& X8 C. X1 d2 G
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 C/ J/ `9 I" L6 g; q! uSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime : B; R. ^$ _/ F; I: Z' Y
但是有人爱。。。
" F6 ~# M3 d9 G, c/ DBut someone loves |