0 g* k: y( X5 g4 C) W
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
6 h: D" ?) D/ Y! y你,你不知道怎样来认出我 5 B; P) h( o- w7 B6 \9 y7 D
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 h$ G' E9 U( o+ J
忽略我的生活,我有的这个修道院 ( e3 M* U7 _) f7 O# r6 b3 M, ^
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % \3 f/ h4 H1 q# c9 @. p8 m4 M, V0 r
在我面前,是一道打开的门
- A" [8 C$ O! H+ S2 f3 ZBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre % ]( ]6 C$ z, S, n3 Q
也许
# G: x/ G4 }- ZOn a maybe Meme s'il me faut recommencer % P$ P D* p! F- p3 a
即便我必须重新开始 : c5 M g+ L* w* H1 k" @& E
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 4 r2 U1 F2 D% }, x% U; h0 C
你,你不相信我的孤独
4 \9 d8 V6 [3 W7 VYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; j6 u& \% K* M
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 6 J0 ?+ l# E, O, i- I
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
( O- N# x& F: r在心中有一条细小的痕迹
# ?1 k* ^; b; R. Q7 M* aIn my heart,a tiny string Filament de lune
4 w9 L/ c7 _9 J5 Y. S月亮的“灯丝”
8 a! X" z5 O& A: K* JThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' g4 Y. A, D. j( b$ c4 t" Z* _) W
在那里支持着,磨损的钻石 2 L# u' O7 l0 c. L4 m
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) P, [6 U7 p* Q
但是我喜欢
! _( I0 G5 C1 W: YBut I love J'n'ai pas choisi de l'être % E, q" U F0 E, C* w Y( {
我没有选择必然
- p3 m$ ~4 V9 L r7 @I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 7 M; F# J$ o9 x3 U" |1 K3 F8 X$ Q
但是,这就是“迷恋”
9 E7 j5 ~' _: [" E' nBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 2 R q/ B3 u* D* T
爱,死亡,也许 3 s7 V* e/ U+ r3 i6 m1 ^+ v' p
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ! c# q. @# g7 K
为了一句话而暂停时间
2 a' |6 z1 S( n8 t5 z! w" tbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout * _0 C$ L: J. f9 ?2 q; K6 E; `& o
所有的扩张,以及对所有事情的让步
. ?" Q |& Z/ y8 ]2 l5 yAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* P) z7 c! X1 o6 @6 a U这就是“迷恋” Y* E& u1 O" p# b( Q5 S
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 J) N U! j Y2 t: {6 m
所有的他的存在使我们折服
0 M' e( t% k/ M9 o+ `+ j: G0 eAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + E, p7 P5 J7 E, R F) t" W
最后发现那也许只是一个回音 1 q5 I5 ]) `% S2 X$ q. [
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
2 S1 J4 n" L7 b+ J H1 c+ `你,你不会看到另外的一边
* W) b+ Y! {% t6 l# HYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; q$ E. }/ `. l0 T. F& l我的记忆走向自责的大门 t+ d( S! T- Q4 X9 u K% C! s# P
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 T* K d; ^4 G. y9 E
埋葬所有,过去的财富
: \% S9 R% r8 q2 GBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ! D3 S# _1 u% U
许多年的伤害 " W1 I7 h5 n7 m2 j4 Q! U
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ) n- H; l7 {8 s" b c
你理解吗,这将使我停顿不前
# J$ e' h! P3 oDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai / I( C& ]+ ?6 u" H# P2 g
我,我已经不再望向天空
) w/ }( ?! {. Z2 R) _I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) o$ [: Z3 m1 q" x0 O- H$ v
在我面前,这道打开的门
9 ~$ W8 m, Q/ m5 ZBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
1 v( c) ]" H9 H1 P; u, b. S! Q/ N. z这未知的东西只会伤害我的心
; D1 ~* ]# |+ x& K! vThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 3 x; D( g" O" l3 w( d( K/ E4 X
以及他姊妹,灵魂 _6 w4 {2 F. K9 `) M- t, d6 a- E# X
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même + z) `( Z6 I0 F
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 F! ~* q Q3 K U
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) b" T5 Q# X5 O0 a# D# |
但是有人爱。。。 & {) \3 ] f2 W- M. Y7 X( |: B$ o
But someone loves |