0 t: @- M$ E' AToi qui n'as pas su me reconnaitre ! M6 A) F, I( Q# U7 K1 c |
你,你不知道怎样来认出我
/ h3 C* C1 x) n. S! ~ SYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 A1 y) N/ W/ V/ Y% u忽略我的生活,我有的这个修道院
4 D8 s5 H- Y8 YIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 k$ Q9 \3 Z, W4 f在我面前,是一道打开的门
' ?4 b" z3 B: |; u) Z. SBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
d2 }! S0 @4 C% J- _+ X3 }, M也许 3 v5 y% s2 M& Z( f! x$ \
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
$ P( F3 d& Y, b6 S/ @! }8 `即便我必须重新开始 8 `* A% [. r) P
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 Q: m. a, n" b
你,你不相信我的孤独
5 ^ G. e' m7 KYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
6 m; B& P6 i5 _; D) P4 ~忽略我的哭泣,我持久的悲伤
+ E4 X7 Q8 o9 E; T7 ~0 o \2 cIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule : [, K7 s! n1 ^3 n. r" v4 c9 K
在心中有一条细小的痕迹
* \7 y) g4 S8 @: Q* M2 z: b2 Q" Y$ ]! xIn my heart,a tiny string Filament de lune $ ^* p7 C$ Y5 d+ z
月亮的“灯丝” ) n O# N2 X! S) G$ _) @
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
! J; a/ K0 ^" p8 r# J& w在那里支持着,磨损的钻石 7 J4 e, x$ ]8 Y; c. r
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 P4 R% Z% R% Z( R. [但是我喜欢 ' J1 v2 }5 `/ u: B; u( H+ Y9 k+ D+ z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
7 r7 x: |% E2 d' X' Y3 Z. k6 r( r7 [我没有选择必然 , [& D& Y. A- i9 _
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 k% h- @+ m. j- p r但是,这就是“迷恋” ! J0 D1 } P0 Y$ R
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 f& Z9 U# T3 q7 {$ }9 g爱,死亡,也许
: |& u7 _( c" K0 B5 gThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 K; p8 F/ G2 Z为了一句话而暂停时间 " g/ O6 P' u; r4 |1 D5 Y9 @
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
! [6 {/ n. c$ o! l4 F所有的扩张,以及对所有事情的让步
% s0 O7 N& x C" uAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento $ M _0 M: O0 P+ R
这就是“迷恋” 6 x9 X# o- l8 N, C! M5 R2 G9 r
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! q) |* @1 Y# x
所有的他的存在使我们折服
! c, [2 f6 f) SAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ m& {- X7 E& {" ~: u& d; e; l+ S最后发现那也许只是一个回音 5 n" P- Q3 e' D: a& |- [4 S
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 u5 Y. g, r& @% v. ^% h你,你不会看到另外的一边
9 g) d2 i' @8 D/ u. t& a/ jYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- X2 O. j9 N+ @我的记忆走向自责的大门 5 p& a/ V/ L ^: u2 j2 A
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# R2 z1 @- p3 }& d8 p2 C. K埋葬所有,过去的财富 . y- B6 g) i5 s& R
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 N0 G" a1 I+ t. S许多年的伤害 6 n0 X9 i3 Y7 H& ~) ^5 {9 ]
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) \- G- N( E+ o* q: ?你理解吗,这将使我停顿不前
, S' w: [9 r, U/ ~+ {: s& wDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ) V& R; D. g" P6 i+ _8 K5 K1 j" c
我,我已经不再望向天空
- F6 v: m- D0 c) U2 @' RI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* p* O9 w" o. l! O在我面前,这道打开的门
! W! q: n, H6 B8 N4 D6 aBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % O8 I: x+ X! w* x% t
这未知的东西只会伤害我的心 + H/ q: e9 n, H% ^7 G. S4 b! n: @
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
+ l8 _# q: o# j. d1 J7 l以及他姊妹,灵魂
# U4 Q5 {: c' _- M F4 oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ ?* c# Q# G5 @7 @; e! r2 l
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
}7 u6 G5 s5 G" i* ~3 d# F% ?Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
2 h1 j3 H% @' ^ o S1 F但是有人爱。。。
! [: R- `1 [! GBut someone loves |