, H1 I2 i9 [, b# |; W. K$ D& L8 fToi qui n'as pas su me reconnaitre
: |# B" u) u- Y2 A" u1 e2 S! i5 P你,你不知道怎样来认出我
! f9 M( ^; {& S. CYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ' n4 r6 B5 S' A! F
忽略我的生活,我有的这个修道院 . @) {) h. ^$ F; A% I0 d: l4 e- e
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 b' K9 k# o/ Y/ m5 n在我面前,是一道打开的门
! C0 w/ I z3 p1 `: B3 ZBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
- C/ s; y7 }% G/ p: c也许 " S/ w+ H2 U, @
On a maybe Meme s'il me faut recommencer " I C1 I% s) W: K+ v* T
即便我必须重新开始 / U1 c, u, V! Y+ v3 [) e
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 3 s- E6 z# P1 u! G% r
你,你不相信我的孤独
& {: {6 a- Y1 `You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( g& a2 g' N% Y! E2 ~忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 ^* m# G4 ^( Y
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
/ M# A5 N4 w" J, @" X在心中有一条细小的痕迹 B) T7 z& X& G4 m( r ?
In my heart,a tiny string Filament de lune
2 D! T) }3 ~1 b4 c0 x月亮的“灯丝”
/ w1 L) a$ j s9 N+ O" ]/ `. w7 }The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ) b, O4 Z& E5 U8 Q" B, Q& n
在那里支持着,磨损的钻石 6 u% U' F8 C# A9 u: ?) l5 C
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 7 _/ `5 ?9 [6 R) f0 S3 v
但是我喜欢 , J; D6 i3 `) m
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ Y, q# j0 a) b0 W7 o8 }我没有选择必然
D9 H- L% t! |6 y: \# _1 G5 pI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 t) E: E2 S6 y& o2 o
但是,这就是“迷恋”
8 H/ C, x% F) i, q$ JBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - r+ ~. p- Y0 F! z9 @
爱,死亡,也许 % N/ n, o# D7 ?; k" \8 b
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 o6 `7 a2 l D1 W: a% Q% b2 Z& L为了一句话而暂停时间 }% {1 ~$ R* n5 C- F
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, Q. J! }, Z- _所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 Z1 g1 U0 x3 ]/ P0 v3 K; k9 YAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( ?+ j e7 `# a q( R* {这就是“迷恋” % c& _8 [3 Y% m4 ]+ o3 ~4 e
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 Z) S4 x4 i; ^$ N所有的他的存在使我们折服
: ]; j. U3 E3 hAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; c1 A4 q# }9 _9 D; F" P最后发现那也许只是一个回音 , }0 _# A/ F* C. n
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 ^$ D5 g; J' S' A3 `* J; m' P你,你不会看到另外的一边
' i! V( s7 e. R5 z& qYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # M2 P, s* |' M+ E- B" u9 L
我的记忆走向自责的大门 7 a+ N: {7 D. z2 T& O8 v8 f) p
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
( _" ?" {7 b6 ]+ H; I0 \埋葬所有,过去的财富
$ t7 S" w Z2 e7 U/ V5 Q; u2 SBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
. T$ V6 n" O4 A4 w" F' `7 ~) j+ N' w许多年的伤害 & {8 q& X8 p/ Q! F
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
+ R/ ?1 q v0 X; F6 o% N8 h你理解吗,这将使我停顿不前
$ G6 m8 P. x) {$ m* qDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) ]! Z+ |2 P/ w. M我,我已经不再望向天空 6 N$ r) I' `0 G, {; Z7 ~
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * [0 {5 [+ h6 Q; ~# ?
在我面前,这道打开的门 ( t+ y- Z# F o6 `( }4 [
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur `6 u, X, ^8 _# [8 I
这未知的东西只会伤害我的心 E8 P" s+ D5 H9 s9 t
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' V9 N" N/ Q6 T% _# k/ }
以及他姊妹,灵魂 ( u% h$ K5 |0 h* ]
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 7 A4 D" t- |( B
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
1 }/ i9 m g! ~ z9 xSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ v9 x$ m/ x; R: y) G j6 Z- }( n但是有人爱。。。 : v7 e; _3 n* G7 l9 C
But someone loves |