* g$ I- O# L0 tToi qui n'as pas su me reconnaitre
9 @2 }0 f# O2 N2 ~- o/ F你,你不知道怎样来认出我 5 \# }% I$ j y7 S0 P- k
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 B9 b. H9 z8 m! {. ~/ {/ `忽略我的生活,我有的这个修道院
9 t+ m1 E0 D1 c k! D8 cIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! F" Y& b$ a8 l. m在我面前,是一道打开的门 : n* ~4 e+ z! y5 Y B& `; ]
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
( K0 Q( \8 g7 i; c7 [) u% P0 g也许 ) m) ^0 a$ K( C# D
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
" V4 d1 w. G' a- ^" \即便我必须重新开始 6 e7 X" |/ p! k1 G, E7 O% d4 m$ X
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 T- W |8 ~1 d你,你不相信我的孤独
" c: D# z/ k1 p2 t# |0 a9 ^* {You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , Q8 L3 M; o6 n& n" ?
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ @% P, ~' n ^' ]. `
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule + e L2 G3 _# O# V* p7 E0 x( N: Q
在心中有一条细小的痕迹
; V3 D" S8 M! u2 Q6 r UIn my heart,a tiny string Filament de lune . ~' W9 s( k: M2 M" ?# U7 x1 J
月亮的“灯丝” : O+ k& E7 P7 ~& ?7 }, F+ q# [$ H( n
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 E6 z4 W$ @& `# k) s# B
在那里支持着,磨损的钻石
6 \8 f7 s" k5 zThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
# F5 z! O( C5 P1 H& x/ q但是我喜欢 2 e: k" J( M$ q- Q6 ~1 b! a
But I love J'n'ai pas choisi de l'être . X- {& \5 ~, }6 O5 T0 A4 w2 q
我没有选择必然
+ y+ _" V/ }4 iI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ) v1 j" D$ ^, X9 q$ O
但是,这就是“迷恋” / v" C( ^ |5 r5 g
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
$ ~ r) _6 t3 k n/ }爱,死亡,也许
; Z& B. a: C' `( V+ \# e6 a) t/ bThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 v$ @0 z% J' R# T6 q G4 S8 i; u为了一句话而暂停时间 2 K) a. l' X* _
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , z1 X% c0 N. c3 o: w
所有的扩张,以及对所有事情的让步 [ C5 S3 k, ]( I
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " m3 i7 j5 u9 K8 i
这就是“迷恋” . F% a' s6 _' ~+ H& n
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ; w/ t1 H# Z$ F: a
所有的他的存在使我们折服
; A4 E" W: t( k- U! cAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 ^0 h3 L+ O) y! l5 b9 v最后发现那也许只是一个回音
" X7 w. j# t# g1 GFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de . X$ a3 ]9 H5 [
你,你不会看到另外的一边
3 b9 D, e: L0 f' ?You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 n! H- q1 {: g6 Z Z, ]我的记忆走向自责的大门 & K9 {" K% L9 v0 }* U4 |
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé F1 p. x7 U8 M3 L# L4 D% Z
埋葬所有,过去的财富
/ l1 @" t8 T/ qBury everything ,the treasure of the past Les années blessées + }: w8 f4 Q0 G/ r& n6 ^
许多年的伤害
+ f6 h% e5 M0 j5 G+ m$ I% i" gThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 y# E/ f( v6 s" l) A你理解吗,这将使我停顿不前
6 j, L. D0 m4 p+ y6 g" p1 cDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 n) ~: k& {9 y& [* P, A+ `9 w
我,我已经不再望向天空
3 ?: x. ?# j9 h% Z* G# c, @I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # \) v5 [! u8 c) W
在我面前,这道打开的门 , s& z: y5 w- k; h; u! G( Z" H
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 T g* X$ ^8 T* ~1 G
这未知的东西只会伤害我的心
# }; C$ |& ^ Y$ sThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % p: |, M; {- |, F
以及他姊妹,灵魂
* q2 B3 h% ^0 W8 n! O0 Q j$ qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
4 w U f8 j( G有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
/ R+ K, l% i" x) cSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
+ W6 l- b; p, d: r" `. X& ]但是有人爱。。。
1 _& P% d X: F4 l& `/ i( [5 wBut someone loves |