# A6 [1 W2 C, }: e) l' J9 a
Toi qui n'as pas su me reconnaitre : g. |, | T5 n
你,你不知道怎样来认出我 5 j. h" t# k! L* J6 @9 o
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai / a- S, d+ W! k8 I! ]: U
忽略我的生活,我有的这个修道院
, k+ ?9 c7 j* Z; w X8 m& Y2 kIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 z) q6 K* P8 W8 B9 k% F0 H
在我面前,是一道打开的门
7 F5 ?4 Q5 d: B) n% A( F' u2 ABefore me ,a door ajar Sur un peut-etre - p9 O2 s: ~3 m3 [) t' N
也许 6 i5 Q' a) F( N" L- H
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 2 D/ {3 I+ ? J9 c; p1 J
即便我必须重新开始 4 U, \3 g C9 ~+ O
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude * E0 A$ C& ~" ]5 x% g8 Q1 r
你,你不相信我的孤独
" A' H9 ]4 ~" r' y3 _- DYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 8 B7 t- C# `* P, @
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) {9 p4 c j* O, \8 O$ z g/ F
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ) J }" W3 n6 D Y
在心中有一条细小的痕迹
9 c! }* P6 k8 D/ ?6 jIn my heart,a tiny string Filament de lune
( I& k$ w0 R3 F. Q( W月亮的“灯丝”
2 ]/ w+ j$ q$ \) tThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 ^- F& U' o: p! g* f0 e& I
在那里支持着,磨损的钻石
9 M7 G+ S8 ?, i. ~9 n% e& I8 CThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( t$ Q: x/ H5 ^; T' r2 [9 i# T+ ?
但是我喜欢
: a' h1 x$ G" L. i8 O2 X$ I; zBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
- Y) m" G" c* A8 S我没有选择必然 7 A' q. N8 }2 x$ |" k! c9 [2 k
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . D8 @5 r+ e3 u
但是,这就是“迷恋” Q% Z9 _6 j0 X; V& G# w
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
5 }6 K; D7 {0 X- Q+ n) j爱,死亡,也许
: n( x$ t$ ~: N6 V, \0 ZThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 R( t1 z* f; Q7 j为了一句话而暂停时间
6 g; w4 {9 r3 f+ Q G1 zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
$ ~! a7 m o( o; B8 t2 Y所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 M {$ L L- D9 H+ ~ W4 Q, V- z) LAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
; m8 Z$ |" j6 V3 B这就是“迷恋” / _; @: \- ~5 g& [) s
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) p/ B7 c' V* W所有的他的存在使我们折服
- k1 {. y6 ^0 E6 {- l1 tAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
: h, S: L( J! c- K/ {0 h2 [0 i最后发现那也许只是一个回音 9 ] \% @* W( n7 B
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* ]% A% j k7 D2 [6 C5 i你,你不会看到另外的一边
$ ]( M0 w$ Y5 a9 I4 I2 w2 V( dYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
, G0 ?9 N1 U/ t- Q' ?4 A我的记忆走向自责的大门
- Z" E$ I f* aMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé * e; n& k, S3 x' x' ^) N
埋葬所有,过去的财富 # |: w! ?7 C: a7 E
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées , I6 i0 |* _- i* B
许多年的伤害
) q# X1 Y# |; R2 d9 tThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
8 r/ o; n3 D+ b8 [7 ~你理解吗,这将使我停顿不前 ( k2 D. A& l$ v$ e- W- N
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " _5 B- ~0 ?1 G$ k. J- b& ^2 y4 ], |
我,我已经不再望向天空
/ f9 ]( P, h+ Z! ?0 rI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
; r* ?; k) B$ o( O% T$ w1 E- L在我面前,这道打开的门
; _# \8 b2 u4 \7 tBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 {% c/ f, z' O7 \8 m* j# g: g, i2 }
这未知的东西只会伤害我的心 . S0 l2 \( v/ R% ]
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
, x2 n Z; t d% P' g* A8 S以及他姊妹,灵魂 . \7 h' E0 ]' l4 r) Q& z* U
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 y- L( j7 [! I# J# x有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 + {9 ~ ~5 \8 L- n, i+ i; w' i
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 6 i" p4 s4 [( b) O& w. m- V
但是有人爱。。。
3 M, H( O& }: w2 E9 Z2 j# A+ IBut someone loves |