% X5 U0 R5 @1 ?- T5 ~Toi qui n'as pas su me reconnaitre 4 s0 M# h3 p& K9 k
你,你不知道怎样来认出我
/ x% h1 h7 G7 j. WYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
0 x# b: C7 L- P" J1 m; _- {忽略我的生活,我有的这个修道院 |, Q6 O7 O! L
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 M& n: \! [' C( N( [% d( ^
在我面前,是一道打开的门 0 t# m, O1 s" K+ q; I$ y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 0 N4 P* r* Z8 i
也许
! l: D8 {( N& POn a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 E/ h! ]7 l" f7 B. y2 c" [% ^" h3 f) f即便我必须重新开始 R ?9 S) O3 U$ @
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 o* |- f# }" x) C你,你不相信我的孤独 4 ^! M* E9 d3 F% C: G2 {" x
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai # I4 H+ h* V5 U# q1 x3 Y8 ~
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
* Q' O' B; s0 q0 O: uIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
, X* f9 `- w7 k4 I1 z- X( ]& L在心中有一条细小的痕迹
( U. J; t3 I7 j( x4 d9 iIn my heart,a tiny string Filament de lune
! `' O! c4 I Z0 I+ l9 [) E月亮的“灯丝”
( `# y; h9 o& R; N9 x, z2 pThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . ~% [2 B+ Q: `9 w) `
在那里支持着,磨损的钻石 % S1 T% D' l$ ]3 b. S$ p
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, y; M% ^* M1 v4 W% v1 g但是我喜欢
# a) l. t# c' k |8 \' o' PBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
* f' p7 D" x9 |. ]我没有选择必然
1 @" c$ J% {5 O# @I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
8 G) W1 j4 k i4 w0 e但是,这就是“迷恋” 4 L2 s: s' ~" q$ N" X
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
& n) b9 `% H: Z爱,死亡,也许
a n4 X- y, O7 XThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 X- c7 c( r" C
为了一句话而暂停时间
7 E/ s1 [5 b" L1 J1 A" ^# \* Wbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; e4 v& g& q* X; K( c所有的扩张,以及对所有事情的让步
/ Y! i* w* i" v4 X, t8 U- K! AAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
2 L2 k" w, z3 h6 D2 W4 }. T2 ~这就是“迷恋” F9 s7 b- Q+ q3 c1 I u0 y; p
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
l* S5 R; ?2 C) \! S# Q所有的他的存在使我们折服
4 M. q- U8 Z3 L- dAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - u$ H, j! s0 l: v6 E
最后发现那也许只是一个回音
2 ~3 [% i+ `# c: kFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
V; i' C5 X! U0 S: N你,你不会看到另外的一边
/ u( T- ^ u( C: c- N5 ZYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ) u9 H' u: D/ d; k: x3 y
我的记忆走向自责的大门 % l6 _+ L4 M1 p+ S; F' X
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 X1 d7 Y5 F; b; @. x! `埋葬所有,过去的财富 1 o6 G; y! _& q; w$ r) k9 p
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 T1 h( ]$ R. B+ {许多年的伤害 6 `6 L% [# d: H" _9 p# r% T
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 D' L$ d+ n$ `- I; f
你理解吗,这将使我停顿不前 - k" Z1 v8 z- t6 \9 U# [0 L' Q$ v
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 6 S& m% \1 `1 Y
我,我已经不再望向天空
/ a: \5 v; Z m: I8 h+ o$ pI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : H4 ~3 U7 U! I/ @ y F) c1 E( C) ]* G4 O
在我面前,这道打开的门
; F9 p. T: Z1 V! G3 lBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur * [& z) {4 `8 s9 A6 `6 B1 l" ^
这未知的东西只会伤害我的心 ( _9 u( H) b9 L/ p/ a2 s
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
: U' F& F* d% I/ y8 A% R以及他姊妹,灵魂 1 m# O+ Q; p6 h9 e5 h9 @
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 r# A7 C" [( ], l有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 8 }9 `$ |4 D; X' s
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime + }4 F4 i9 d8 Z4 L7 X
但是有人爱。。。 . S- N& }3 C8 r" T
But someone loves |