1 U) d1 a$ n$ {& O# H* s/ ^
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
) m! H3 M0 O, h9 R你,你不知道怎样来认出我 ) T* C% H% D/ l9 b
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& U: K- v# ]1 p3 \忽略我的生活,我有的这个修道院 - p( U, G7 c2 x/ j
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 \) e+ E# q4 d* Q在我面前,是一道打开的门 2 L& W0 j% a* O) T4 ?. N4 ]
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 g: m2 \- ?( d' w/ u# b) \
也许 ) T, _4 G' @5 d
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 ^. p8 o) U( W' r- ^: Q即便我必须重新开始
+ W) U% S* n& z7 U$ qEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 3 u( ^) T( ]2 B! p5 U; q
你,你不相信我的孤独 ; F1 S- b9 k4 u7 L e- {
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ J+ n) G! \& q: _6 Z2 h5 I8 i忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. s, R# Y5 S/ u9 f& y. e% a9 v6 h9 ^Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 [7 O. I+ I7 `' V# Q7 s在心中有一条细小的痕迹
6 _- U( B/ ~' P; VIn my heart,a tiny string Filament de lune
1 M( w# }( G! L月亮的“灯丝” 1 V8 _0 C# b" H
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ b% [6 o. L+ o0 p在那里支持着,磨损的钻石
2 m* [& V6 H+ j* Y9 ZThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ U* U9 q/ B8 i% s5 G' |2 L
但是我喜欢
4 ?6 d; a t) m: f! J, E. ]: x9 \But I love J'n'ai pas choisi de l'être 6 `) L6 _! w% d, ]0 W+ U0 W
我没有选择必然 _. \. V1 ]& i) T4 k7 ]5 \; }1 N
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
- M' _% L7 Y" H但是,这就是“迷恋”
) Q3 Z; E7 [1 J2 J( w% \But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 h! u$ e& | _' w0 b& V4 h爱,死亡,也许 : K* J7 v7 L) Y$ A( {
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % ?7 v, Q; y$ I! A! H
为了一句话而暂停时间 . N7 |& y$ ]+ ]$ o& ]
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. s, ?# w/ R/ `% ^* g所有的扩张,以及对所有事情的让步 " e; t8 W3 z3 B/ f
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " o( }( P7 p/ g
这就是“迷恋”
& \- ]. x" w2 b v; RAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& w ~* P3 j8 _; g0 X! C所有的他的存在使我们折服
* y. T' F* Y2 y( s) w$ nAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 J- n4 V2 o; G& x! m- {3 J最后发现那也许只是一个回音 7 w/ K- R9 o- J" H4 q- o' A
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 i. }8 }" d E) `7 D你,你不会看到另外的一边 4 `* m2 m# { m( W5 J
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 6 j$ X1 A* f( S* C' F
我的记忆走向自责的大门 t% t$ \: Y% K7 P5 u7 C; K" ?
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ }5 \7 \7 D) d7 F% x% g I埋葬所有,过去的财富 # y V2 X8 m! V9 ^% r* w9 O
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 M! F0 F6 A0 v许多年的伤害 ! m% S' ]8 j$ I& r' b
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser Y& L) X; F8 E9 w7 R
你理解吗,这将使我停顿不前
7 N2 K' z# T, tDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 @" U) k$ }- ~- b! X& T) e9 B
我,我已经不再望向天空
9 d8 ^" A2 N C6 N6 nI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % o, X% z' C* \% V$ M' G4 @
在我面前,这道打开的门 ! K. B7 q. v" d$ X9 t- M2 F
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur / q" P, A1 Q# X7 c6 R ]1 D
这未知的东西只会伤害我的心 + V+ g5 v5 k7 u0 o6 h% R+ W
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
8 N' T) Y, l& w- |* B6 A以及他姊妹,灵魂 ; c, ?9 j. j0 d
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
3 x: B# a9 w9 e0 f, |; A4 u* ~1 ]7 f有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
4 R( o+ {3 s; u; }7 o" `- I1 a7 CSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 l- u+ ]' S8 s
但是有人爱。。。 ) L' |) n' `6 t6 W; J4 w/ `+ H. Q1 s+ o
But someone loves |