. A3 K8 ]) j: S! n* v& X" `- Y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre # g5 Z+ W% T" O3 B; l- o
你,你不知道怎样来认出我
, U( R) |8 I% h1 r3 {You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai , Q% K" a) J) E$ D, j
忽略我的生活,我有的这个修道院 # K, q: [* m/ e7 x0 n
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' d) p0 {: _, J# e# f
在我面前,是一道打开的门 ) x' G7 `3 R0 U
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
" n& j# W# p: A- o也许
3 q" i# E0 \! q4 w% BOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
( a* P7 I) U" z* [+ {$ f即便我必须重新开始 7 S7 h, F, P. j. g. \# C
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ! o) k6 @- p! F" R; C m. Q
你,你不相信我的孤独 8 q1 v, `, u' C F5 E
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 E. a3 i( c6 v2 f+ d: A! t3 Z9 u2 q忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ z: ^( `' V6 a3 t! @Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ ^$ n+ J; S1 E" \9 X0 @在心中有一条细小的痕迹
5 K: b6 N% k$ e8 [3 O) FIn my heart,a tiny string Filament de lune
% w. q f! i; H月亮的“灯丝” & D4 c' P' P5 c
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 T% B9 F2 q* I+ b
在那里支持着,磨损的钻石
" r* ^' h) [6 \. eThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 8 T$ H9 v& N N/ L0 f* d
但是我喜欢
6 k2 i% R* W- i* }! zBut I love J'n'ai pas choisi de l'être $ D4 p: I$ z9 {3 Q6 c. f$ N+ L: |4 q
我没有选择必然
' m% C5 v+ x) LI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) s' ?' @; x5 O但是,这就是“迷恋”
; [6 w* E `- x' f$ X7 m& _But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 1 D/ j" @! i; g% t! O& l
爱,死亡,也许
% q, V( O. s9 G/ E" kThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
v# \8 h4 ]* F8 R8 R3 ~为了一句话而暂停时间
1 G) Y2 y2 W/ Q1 J0 ?but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
1 T) S2 a0 G9 R8 ^+ t( H所有的扩张,以及对所有事情的让步 & _: D# l5 D0 i: T6 r
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - J) F/ g6 i" Z/ f& W C3 j+ s
这就是“迷恋”
3 M) D! N' N3 [And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 _) U* \: Q4 K/ o* y! f% }
所有的他的存在使我们折服
. w- r) N4 E) r- @All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + s: [; C6 c" \; V( w6 W- v! r
最后发现那也许只是一个回音 : A7 C0 P4 p: I/ u
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 u6 f+ n: ?5 f* s3 u j) v
你,你不会看到另外的一边 + ?0 n% _- Q6 ~
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 9 A# N7 K9 i* m3 @
我的记忆走向自责的大门 : C3 O# ], A `5 c& ~, w
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
8 U, s0 M# `6 x1 x/ k埋葬所有,过去的财富
" q3 {# R5 O# x* `Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 7 A* ]$ i4 ^# J7 o i
许多年的伤害 ) G- _$ X/ P9 i7 ^" H7 ^
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
2 l9 A: r- X: ~% u. G1 |; ?) a你理解吗,这将使我停顿不前 + R9 G+ y Q$ D4 o1 n7 v
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 0 z& R& f5 T0 _$ n% W2 ^
我,我已经不再望向天空
5 U: [5 I" M( M6 nI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( @& P# F% M7 H6 A
在我面前,这道打开的门
( @ e# p3 ]( o: y3 e" {( A+ @Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ {, \* ~! z+ o; j( ~, z) V9 f R这未知的东西只会伤害我的心
; W6 E; N. z2 v/ j4 C: O, TThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 I0 B' F1 Z1 v+ o7 z( r/ i
以及他姊妹,灵魂 1 i% a3 l' r* V' d+ P
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
. }1 Z2 E# I2 D% L8 ^: i, B) m( M有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, ] ]& ^7 Y f& l) G7 D- @, WSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ' O' \+ L5 q' c1 h2 \
但是有人爱。。。
- ^% Q' {! P, ~But someone loves |