# p2 o( ]9 u1 xToi qui n'as pas su me reconnaitre
/ I/ q5 e% z( l( S你,你不知道怎样来认出我 , g0 c4 g8 U- B1 s
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ; O* ^4 Y- R$ h% n- Y8 X
忽略我的生活,我有的这个修道院
5 b' t F7 D& D( R+ i8 qIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
* y9 {& G$ A u7 h在我面前,是一道打开的门
, L/ B$ ]9 E- v% C4 ^Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
% w" B" o5 y+ c也许
6 b; t# w7 Q+ d! y* HOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
% z5 E5 k* I# C* V; D$ |$ z即便我必须重新开始
8 s: s7 F4 v/ U. y$ }- [0 R' ?( V qEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
6 Y" c6 U/ z" N6 t/ P/ m你,你不相信我的孤独
- \. x, p6 H) ~, [7 ^, V9 V. TYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; h! B I# B3 c; k+ @/ ]忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ s" M8 Y/ `0 p/ W% WIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
& M4 ^$ Q: u: ^ Y在心中有一条细小的痕迹
: y3 Y+ D& U) n! R. dIn my heart,a tiny string Filament de lune 5 ]4 W+ N' A. _1 ^ ^. V/ r
月亮的“灯丝”
~. E% E) w) \The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use j' f6 n P8 C' O, T. |! m
在那里支持着,磨损的钻石 7 H2 R% g' [* X* B. r) [
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
& X7 {( k0 D, J8 U7 z但是我喜欢
. D; G4 q2 p7 [/ w5 q4 BBut I love J'n'ai pas choisi de l'être / p- u2 a& y% W9 G
我没有选择必然
# M% n9 ^0 ]/ d* h5 ]% D6 }1 PI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento $ c5 x2 ~% Z! r# |2 @' j, y. ?
但是,这就是“迷恋”
2 a% A' n6 Z2 H7 vBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, t8 u M3 |- B- y" }0 e爱,死亡,也许 7 F) {9 u# S0 a2 Z3 [
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* @* d/ c3 ?2 w `为了一句话而暂停时间
F; E- F/ N0 b2 mbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 \9 r! U: y- X+ T+ W! E% a0 C- `所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 X: V( b* D! V* Z0 c& F- y/ DAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
- a9 z% E& B4 x; e1 c# j5 t这就是“迷恋” ) J1 n6 t- p2 o/ x
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 e$ i# i2 ~2 ]0 g$ L所有的他的存在使我们折服
4 t( h9 q) `8 t: Q, ]; Y7 zAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " y6 d& l3 D' t6 D- O' K" G
最后发现那也许只是一个回音 & ?! L; R$ T) ]9 a. [( l
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
9 L6 M! w0 ?; b8 ^" x" Y O你,你不会看到另外的一边 E2 p: y6 V# I9 A# ~
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + \+ i" R* \0 U U, j7 T* l
我的记忆走向自责的大门
7 h' L0 r) @/ G3 T/ h: K+ }% BMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 2 e2 J* S% k* E2 ]# G
埋葬所有,过去的财富
: b3 V' N4 Y' z2 P+ LBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
( b/ |3 c4 r3 k4 Y! r. A; u5 l许多年的伤害 0 R- p9 J. U }
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 |- a, Y% M4 W8 m% X, e" \: B你理解吗,这将使我停顿不前
) h0 Z# D+ D) M! v, }. h8 n, U* p& qDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 c3 e; ^4 |* n6 M3 N0 |- ?我,我已经不再望向天空
1 \" v. }( F2 ^. S5 jI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ; {. V6 `0 c3 L X
在我面前,这道打开的门
X. M/ ]) w2 T( lBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
/ r/ C( V3 P% V u, L7 f这未知的东西只会伤害我的心
9 F. z! t. h9 W5 d& o$ MThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ; U+ I. M( P9 n) j. r% I0 [! \, R/ E
以及他姊妹,灵魂 1 B; p4 c h1 B3 j# M
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 2 \! W4 ]( x# g0 m, {5 r7 g3 G0 d
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
4 n R9 z: J X# T# G6 cSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( w2 I( S0 S5 g) t. o$ B0 z# \但是有人爱。。。 ; ~. F! j$ {. ^+ B* g0 O0 |& I
But someone loves |