d* U2 D7 t% m R9 d$ q" p) P3 WToi qui n'as pas su me reconnaitre 8 q& B$ Z7 e# m+ Q
你,你不知道怎样来认出我
" i3 E3 @: I. y+ zYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
; Z4 j" Y" G2 }6 h3 ^$ u忽略我的生活,我有的这个修道院
/ o# n8 E# \; L7 s0 d. Y! B" lIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 2 R! W+ B6 L# c" S
在我面前,是一道打开的门
0 ?) C* O+ A" j9 i. n, L4 i" PBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
, B+ l- Q0 R+ Q也许
' s8 _: z# \( r% Q7 h7 ZOn a maybe Meme s'il me faut recommencer % D" T; r3 G0 D: r& V5 x
即便我必须重新开始 " R6 w- n( J6 j8 T/ k- k$ w7 m
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 5 O* o$ ~4 o! U
你,你不相信我的孤独 3 W9 g, _2 N+ s$ K' `" p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . }* J3 g2 ?5 `
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( P0 G: c" K; l* z D# [
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule / ]& v6 f4 \5 u" ?7 D/ n
在心中有一条细小的痕迹 6 `- a; A; ~: L9 t. o
In my heart,a tiny string Filament de lune / ?& s& H, \; q+ r i3 F2 ^
月亮的“灯丝”
7 m+ m6 {$ @$ g% GThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) j' k$ _& k! i! k在那里支持着,磨损的钻石 0 G5 L: B( A1 d+ `# i: R R
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% t! Q+ P) ?+ J- M' p但是我喜欢 : K! L- S( \1 t. x, t
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& k8 K$ F- i& I% W: r我没有选择必然 4 z$ t+ S! h/ {' x2 T
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ) _6 Z0 \6 e' E
但是,这就是“迷恋”
, {% P4 o( v6 U+ {But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 P- C! j0 u5 k) X! d# ~7 G
爱,死亡,也许 2 C8 ~0 O) o' a1 W
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ' @8 H* o; G7 _( ^# N' y
为了一句话而暂停时间
3 }' @8 @5 _9 qbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 Q9 T8 ~- S, Y- x
所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 C% S; S7 s& |; E) NAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( j) _# J f6 y+ A. B这就是“迷恋” : R7 F k6 A" O$ \
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 5 Y; @2 X) J5 s" o3 T. g; V
所有的他的存在使我们折服
& B4 ]) M* B- H* S: ^+ j) x$ R% EAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' t$ P9 B8 z# S; n最后发现那也许只是一个回音
3 c/ E8 Y+ `6 m7 H% wFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de $ m! v2 J3 \8 i( O& l* i; h9 v
你,你不会看到另外的一边 * U6 i5 e- p$ G7 H' a; B; W. V
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 8 q g0 x5 C; N' Q8 A; Y3 _
我的记忆走向自责的大门
, }. e' J @1 U$ l4 _ b* nMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . {( z0 o) F n: p5 O" J
埋葬所有,过去的财富
+ M+ C/ E: E. o: o: k' [Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 O& G: W/ ?! P% k) w
许多年的伤害 ! [& X% j7 r7 C& K4 ~* T8 Y' O
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
2 K4 N Q U' e w) w4 j你理解吗,这将使我停顿不前
& n9 S& }' U0 ^8 Y' ~Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 7 j f. o, R7 }
我,我已经不再望向天空
8 R! ]7 Z2 X; MI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : H3 p& p- h, O: L P. z
在我面前,这道打开的门 9 i' l3 q" J! q, c6 ^& _2 p+ D+ m
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; o* q u- w; \- D/ {4 t这未知的东西只会伤害我的心 $ a: H1 H3 o6 y, R
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
) [2 ?' @9 x/ V% ?% n以及他姊妹,灵魂
+ g5 G7 p8 |, t7 rand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% n' K: b- }5 Y有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- H y2 {- s% P6 f3 l( ^' s6 sSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 C. g% w9 _, u+ N3 [
但是有人爱。。。 . O, `. t( `4 Q: j9 q1 T
But someone loves |