- ?* e2 l) P- `6 j5 j$ O, k
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
l4 I" R- Z# l6 B7 h你,你不知道怎样来认出我
/ D) t9 s4 S" `3 w; i' XYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! W, l; Y2 }' |0 {1 O% X" m( s
忽略我的生活,我有的这个修道院
# B$ g+ _3 m4 a. j8 nIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
8 \, T* _, _: s& x在我面前,是一道打开的门
. @* T+ c; O; FBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
% u( i4 G: x. O! t, B7 I也许
; K7 Z8 O+ S5 A sOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ) `1 s, V/ D# ^/ Z
即便我必须重新开始
; c- P$ A' j) D: Z9 h) ]% aEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # `: a3 V8 X3 @/ G8 ]' S
你,你不相信我的孤独 4 q& ]8 m) t) t$ G
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * i8 a5 K, {2 A L: y3 y: X
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + N9 e" Z4 ]0 {9 q4 n5 u, C
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 4 M1 y1 k3 _+ A" A1 V; C
在心中有一条细小的痕迹 6 H9 J0 f/ b0 X
In my heart,a tiny string Filament de lune % U7 B3 w3 V, \( `$ r
月亮的“灯丝”
0 N) b: T8 @1 p+ ]% V9 BThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
* O4 T) H; c) V/ m- A! \8 [在那里支持着,磨损的钻石
" m1 y" g3 {6 ?% X3 sThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime e, m# A+ p( i
但是我喜欢 $ `7 n( u3 _) }0 G6 i4 K
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 8 @1 A, n1 B) O! `) u6 T
我没有选择必然
' a ]2 g$ c1 [I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % }' z2 |, I Q6 `
但是,这就是“迷恋”
( c, Y, `$ q, R2 vBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 2 G8 Z; `0 j6 w: M
爱,死亡,也许
9 E* ~. I2 s2 y/ x J) XThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot . L( Y* }; C. V7 z8 g3 P
为了一句话而暂停时间
, h" `5 T4 u* zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
9 ~0 v' c8 N% r: e) r7 F- `) X. [0 |所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 N5 _6 L) ?! s. P" JAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 z% e2 f+ U) \" h2 w0 E这就是“迷恋” ' b) V/ m! ^" ]- O
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ C" w2 u. g5 E9 I/ r1 \所有的他的存在使我们折服 e, C. s' Y2 s: X# p
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 9 s, U9 f0 W7 f! a# K* O
最后发现那也许只是一个回音
: y5 n& K. \6 ~) GFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% R5 ?! M9 X1 M6 Y. Z你,你不会看到另外的一边 ( f; @ L8 j" Y- u; E
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; @- H( B+ m" X+ g7 e7 g7 [. y0 o/ e
我的记忆走向自责的大门 * G. T- R- O1 o! ^: ]
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
z7 k- M$ l6 R6 K! ] d埋葬所有,过去的财富
# m9 z0 o) i5 V! ]1 tBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
! `5 H; G4 |# @* Z2 K+ k* ]' V许多年的伤害 7 w% W. ?- |$ I
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
7 _7 g2 n, o- y5 k3 t7 X/ {/ z5 j你理解吗,这将使我停顿不前
$ v a- y5 W @Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; b- {8 N9 u' C& \% Z3 }+ Q- |我,我已经不再望向天空
; U6 A# w# ? l+ XI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) _5 h2 ^% a _, b在我面前,这道打开的门 . f% y6 d$ g0 t6 g
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 @8 A1 M& e& f
这未知的东西只会伤害我的心 / W6 J" ?, x# m: D" B: s
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' k7 R# m5 z' Z2 e
以及他姊妹,灵魂 : f; `& _8 f* Y: p' l
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ( f, ?/ h; V; ]( D% `, x f. f# U
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
7 [ M8 w( o5 USomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
5 d6 S! b, _$ U. g3 |+ T但是有人爱。。。
% ~) M5 T. z) WBut someone loves |