5 m0 p4 W- B: f, B( v# sToi qui n'as pas su me reconnaitre
/ P E" R7 R3 g你,你不知道怎样来认出我 $ _- x- J# `& A. v3 x2 ~, `
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. q& a6 [5 X7 t+ w' n* p* O忽略我的生活,我有的这个修道院 x: Q& p* P( V. u) n
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte & ~" j5 ?/ v% S* H A# x: D" n
在我面前,是一道打开的门 3 a' |. n# M, _! ?
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 O2 A! e3 @1 x8 h
也许
2 G4 J% ]. R4 P; {' MOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
! d. B& X' a5 M& z8 e+ l [即便我必须重新开始
# T/ e9 s3 D, HEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
0 n. y3 F5 l4 _) J F- `你,你不相信我的孤独
. r+ s/ K) f' c6 r: Y' G, L4 FYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + F8 i/ O5 @0 I, d9 D. ^. e
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 " A2 H( B+ b2 E
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* y! i' e v: @在心中有一条细小的痕迹
( ?$ Z; a% L6 _# JIn my heart,a tiny string Filament de lune
+ ^. o7 Q( \$ E0 q# M( m+ Z月亮的“灯丝”
) |' L& a& a7 a* U1 dThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use # ~ {/ o7 r; g T; i
在那里支持着,磨损的钻石 " _; ], H9 p: t- f, w
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ! P, I3 r$ e, U k% e# j" I) k3 g' [* N" l
但是我喜欢 9 A! p6 M( I5 f4 ], x1 Q" }
But I love J'n'ai pas choisi de l'être " [5 e$ p& N/ L6 A0 V( N! l9 C
我没有选择必然 2 U7 ~! n5 K) A% w5 x) H# ]
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 c+ _1 {- n* O7 J+ x# Q# n
但是,这就是“迷恋”
- r" m+ F" A* g" w, PBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre * ~. o9 V+ [+ c: n7 K2 @
爱,死亡,也许 6 J! D3 H( i. b1 |
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 j$ J% ?) f) Y3 S: X+ U为了一句话而暂停时间 6 \- e: u4 B- {: Z2 z J) a$ E
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
+ S, d& z" ]( o8 S( T所有的扩张,以及对所有事情的让步
& \' i; o, m8 U& nAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ( ~( k4 G7 }- K. k. q
这就是“迷恋” & t6 ~( l3 Z6 ~8 ^& Y: p
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 5 s' V2 Z2 a: c: P Y
所有的他的存在使我们折服
/ @: w# `6 l fAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
! g4 J) O6 j. f0 }2 r最后发现那也许只是一个回音 4 X3 c- U( u& l, \$ p+ Y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 d# u C1 F/ }( k$ S
你,你不会看到另外的一边 p0 E* ?1 U; W3 i1 V5 ?- X6 w& H2 D! C
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. B+ f! U5 F- `- a我的记忆走向自责的大门 # l- {$ v% b+ g& f- J
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
9 a3 S8 A7 d- `6 K. T5 h# ^8 N A1 ~埋葬所有,过去的财富 ) ~, T! i& h2 C+ L! _
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 ]% B7 {- c3 x! ~- @- h
许多年的伤害
; q* |" I" S" Z* I$ u% O. bThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 `3 c( t4 y. U8 O y- L' E你理解吗,这将使我停顿不前
0 J+ P9 c* _# _ c/ U f: R9 xDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ) G% l7 T1 T w
我,我已经不再望向天空 9 P+ O. d8 L# f4 [8 }7 v
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" [& e! p& r( f* r; h' L在我面前,这道打开的门
0 H& x# _) V( U, NBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& c8 |9 K# u. M* P1 z这未知的东西只会伤害我的心 / _' U& b6 }# j$ }# d. d! _
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
( q+ T2 C% h; y" l8 s以及他姊妹,灵魂 , x9 I) ^# T- o$ g7 H& V# C
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
F$ k) p9 f* e! @, M5 c有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * N) r( X7 C$ b, }: t
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 V+ @7 b$ @* d; U# v; M但是有人爱。。。 ( J- j% r! o7 t
But someone loves |