" h" H+ k/ X1 u7 U5 ~8 L
Toi qui n'as pas su me reconnaitre / J* M/ r ^$ B' i. e, i8 ^$ w
你,你不知道怎样来认出我 7 ^* T: C! O5 T, D1 f* ~
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % B2 A& o6 j" N) ?, m* P, N
忽略我的生活,我有的这个修道院 0 L) i1 P. x% k* a P) ~8 X
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 {7 c# W) R. u6 }8 `" q! f4 o% O在我面前,是一道打开的门
5 `% Z, |& b9 D0 X, x6 K1 LBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
# b2 a. B6 n% i+ B! Y- G- I! z( l也许
+ k6 g* v3 N+ \3 R8 |On a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ P' a6 B# l" b3 o! G, j( B6 p即便我必须重新开始
2 y# B- e, N6 N6 KEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
) Y6 g) a$ A$ X你,你不相信我的孤独 8 c. d# K+ O" X2 {" ^
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + Q9 D5 a/ c3 p8 l9 R2 n
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
! w5 U: O; q* N# F# c9 ]4 W' TIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 1 [$ ?+ x9 [3 k& V* c; r6 e
在心中有一条细小的痕迹
- k4 |8 U$ ^6 \In my heart,a tiny string Filament de lune
- ^! V( n0 D5 ]( W+ |/ D月亮的“灯丝”
* X V. m) m/ G1 ]The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 e' d+ J" [7 z! b- v. g$ i
在那里支持着,磨损的钻石
6 J) i) g- R* jThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% [9 k' a8 c+ R( q4 H但是我喜欢
. P3 f5 [0 J! f% [. y, _But I love J'n'ai pas choisi de l'être 8 j" M& V' }) {; _- D2 i- i
我没有选择必然
[' V. E9 f( _* r5 B1 n( B& fI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
: m/ K7 Z3 T& p* e# Q但是,这就是“迷恋” 8 {+ n! c k. k
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, _" n( E9 m# Y4 G) N+ ~4 z爱,死亡,也许
( n5 K# W8 x! ~The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ( a0 b" `& ^1 j2 F6 x
为了一句话而暂停时间
4 y( {! |6 i& U# R, h: Rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
% J5 l, y5 W5 H7 J所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 q& b6 F; M5 u0 I; V3 L, OAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" h {! }* j! x& }5 x0 j! ?这就是“迷恋”
$ z; t2 ?+ x0 ` f3 p6 _( l2 |And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
5 g+ P' d& s3 d所有的他的存在使我们折服
1 p! q) M) O8 `All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 5 [; l9 g5 L* M
最后发现那也许只是一个回音 6 B5 {) D( W7 J6 q) w# s' Q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ' K- L& t$ |( [% p, D' R0 z
你,你不会看到另外的一边 - @( q" S0 O1 S- X
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" d6 }6 T& p- v, |+ \5 X! _我的记忆走向自责的大门
$ p+ _ C% K4 O. ]) j( FMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 A7 V+ H+ m0 M1 ^
埋葬所有,过去的财富 ! i3 S f; W3 i
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 n8 i! o$ U4 j f5 @& a# {许多年的伤害
8 K5 Q, \) o9 x0 C5 I9 eThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ c; o( X' U. \8 _9 e你理解吗,这将使我停顿不前 # Y3 n9 q$ e2 ^+ k: i
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, O. ?4 m0 R. ?我,我已经不再望向天空 & `2 s, z$ u& c Z, O' g' B3 n
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais $ u6 w0 Z3 Q, q8 k. E8 c
在我面前,这道打开的门
8 A6 v o, d8 bBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur : | n! A. v/ {2 I, W+ p. |' O! b% b
这未知的东西只会伤害我的心 / D. i6 u, Z2 N2 d
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
e, s4 X2 n2 x% F, |以及他姊妹,灵魂
# F2 P( R/ ~9 b6 q: r3 Qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 W6 C5 h% w I0 P2 c
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
/ t2 E" q$ d; n7 M+ F& I9 kSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ z4 b0 {- S; Z R但是有人爱。。。
r5 l J1 k9 N2 V( bBut someone loves |