0 ~0 |: u# k+ ~! |& P+ T
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ) s) F* L& d5 z2 Q3 O. r5 A
你,你不知道怎样来认出我
: v7 h$ K% ~3 w# VYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
8 u' i* K+ M- {0 j% q j# t v忽略我的生活,我有的这个修道院
( H1 z2 Z$ R% d8 P) X2 K& D: r6 pIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# b- a) I9 P3 x在我面前,是一道打开的门 3 _" i' Z6 r9 O4 k+ q+ c
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
6 F: O2 v% l; U! L$ D# v7 l也许 " g6 l8 Y( g6 p
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
$ Y8 V0 R6 T' ~! S: s即便我必须重新开始 8 A1 f* }3 H" g* F
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 I" [# u5 Z$ _+ J
你,你不相信我的孤独 0 \5 Z. a3 |( C/ L7 O0 [8 m
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai # T' }$ B" B* }4 z! q
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
+ \9 X' \7 Z/ J9 Q0 [- EIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ) b% {' O3 W1 Q) \* v4 k2 Y
在心中有一条细小的痕迹
c! S* L8 }' }" b, x+ }; J! AIn my heart,a tiny string Filament de lune
& W) Q8 Z. _3 ~( Y7 Y9 w月亮的“灯丝” - B& x& b- u& _+ g. @0 Q; F
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 z3 y, @, |8 W在那里支持着,磨损的钻石
* z8 X$ x* p# ]That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime & ~7 [* S& j3 R& \" w
但是我喜欢
+ t O2 D* V+ o. b" V! f' tBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 Z( }. `% B. l% K; y% P$ B
我没有选择必然
( ^ Q2 V9 B. yI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& H: E* Q6 G3 Q' H但是,这就是“迷恋” 7 n! ]% P$ ^! i9 u( d4 E: ^* r
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
4 Q% `" {/ Y) h" [6 |6 ~3 U爱,死亡,也许 $ |% c7 k* U. q) s" M% i( Q
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
, N: s% j5 _# {3 a为了一句话而暂停时间 ; Q% s& C# O# J; n, @7 m2 L
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
1 s: L# Y' q+ w/ H: j$ A$ E6 u* |所有的扩张,以及对所有事情的让步
" C8 B! @3 Z% Z ?All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 7 D4 p9 `+ d2 ], ? ]
这就是“迷恋” ) c8 B9 C+ n' k7 V$ D# J' t
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( a# T3 Y- n2 K/ t2 H
所有的他的存在使我们折服
R! G3 B9 ?: c ]* ]7 G9 n4 YAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 2 d5 A0 q- k& a$ g; z7 [( ~. B
最后发现那也许只是一个回音
4 H1 @2 J: B& t0 x5 oFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ q3 q5 |- w7 {8 W) z你,你不会看到另外的一边
% L. k) A9 C% `' YYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 e2 _3 `0 f: g7 O1 O
我的记忆走向自责的大门
9 X \ m% }* W* Q. V% b' aMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ S. }* ? e, N1 s0 _埋葬所有,过去的财富
& r) P: b5 A$ @+ K; N& sBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
. U! F; Y3 D5 j! y) w* Z许多年的伤害 - e8 C. y% x$ f l8 U
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
! Z1 o" g9 w1 [) Z% Z你理解吗,这将使我停顿不前 # p6 t3 O0 C7 V7 N# X, K
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " H; _. t; h0 i$ l! {+ h
我,我已经不再望向天空 - ~5 Y6 t, E7 T8 b
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 0 ?) v/ _& I5 F! i( _
在我面前,这道打开的门
* @5 n2 C' n0 [6 X1 BBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 G5 e1 l2 }. d0 l8 c0 Y5 q& R' q+ r5 V这未知的东西只会伤害我的心
# _) Y G! E. vThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 I" E& U! @0 u! Y! \' T! f以及他姊妹,灵魂 ! M" K, p$ ?5 V! \2 x$ ]0 H3 b
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / P+ @# p2 ]4 i3 L3 x( Q% {. F
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. L* I: u7 r1 {7 q# _" gSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 O0 @8 r' {8 d4 i+ A' t
但是有人爱。。。 + u! a$ d! L( ?: G
But someone loves |