' j8 P& j( P; X+ P6 l# D4 E
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
1 S F$ W! K5 M3 I0 N你,你不知道怎样来认出我
6 h6 o% p, x/ v2 Z2 X8 ~( gYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai : |0 L( b: Z& s$ Z
忽略我的生活,我有的这个修道院
! B9 l+ R6 c3 p TIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& e7 l" Y# y6 `, ?1 c% v* g! v在我面前,是一道打开的门
: p0 M$ A t; l2 @8 w: z# g' jBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 q9 O/ S9 i4 Z! g
也许
* C0 W, g: V4 D# }On a maybe Meme s'il me faut recommencer ' k# f( m/ g- x' V
即便我必须重新开始
4 v6 |+ J, Z7 T) S3 [Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 |( p' d0 p( D4 R% T- k1 E+ w
你,你不相信我的孤独 # s) m P7 x' b; w* J8 M
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + q6 c& T; F& C. W
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
5 _4 r+ m* A# F7 XIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
7 ~' d* s) L2 {5 r- ` \" X在心中有一条细小的痕迹
) h" |2 d% ]$ r9 t, M- k2 ?In my heart,a tiny string Filament de lune 1 ~3 L( ?/ z: P! m) @8 s
月亮的“灯丝”
% l7 ^" C) c; c' TThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 6 I. L; x( k( q0 G
在那里支持着,磨损的钻石 * B, m. c# v( ?" @3 M
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 o" a, c3 V. @$ B1 k& A
但是我喜欢 / v8 J- d4 W1 ~3 {' s7 D3 j, `
But I love J'n'ai pas choisi de l'être , I3 u# T' m" D) j2 P" O( z# I
我没有选择必然
7 V! Q- d k, _ ^9 j; |8 [4 CI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& g+ @% `& x: i$ o& y但是,这就是“迷恋”
" |7 J, x+ c( a3 }! bBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
2 F+ B H# `* i2 |) n( q" r2 C& A9 D爱,死亡,也许 % n1 {" R0 N" K* W$ j0 |# B
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ Y! }" k+ ?$ [2 h
为了一句话而暂停时间
* D0 y& {4 i' a; e+ K0 Ybut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 2 G* C' m6 Y& F
所有的扩张,以及对所有事情的让步 6 W$ h# ?+ q( \
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
: ]' d- W, D) i! P) g' E这就是“迷恋”
; D. H( S2 u; o) S! F" Z, xAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
7 w2 t2 P0 A" R7 j) i H所有的他的存在使我们折服 # w5 b' L. K9 v, k% X$ c% T3 o
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
2 @5 G6 Q6 t- ]! H9 y最后发现那也许只是一个回音 : c7 G) ~7 O" D6 L; X
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 O: H% j% a2 `: g' g0 I. \你,你不会看到另外的一边 ) m/ J: T6 ]1 V" L
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # h6 _# T6 f$ g9 |1 V7 P6 _4 R
我的记忆走向自责的大门 & r! c7 g* i9 m5 E+ g4 {
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) u6 \/ A# P# o/ b+ I# ]埋葬所有,过去的财富 ' ^8 M8 h; E. f1 J, U
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées Z* N9 d0 k/ D3 G9 Q
许多年的伤害 5 _0 G% D' D# D" H* z# a
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + H9 |' q9 o% |. {+ I
你理解吗,这将使我停顿不前
1 T) `3 r5 U, w- iDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai + i5 X+ b/ t0 f. G- g
我,我已经不再望向天空
]& x3 k o* A" J. }# OI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % A7 ?, z: @! z
在我面前,这道打开的门
# ^% B9 d q% F! ~1 ]Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) T; t( x4 L" w9 f( @5 A6 j& l
这未知的东西只会伤害我的心
9 R9 Q* b! y9 d3 V! P' t) W' eThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
/ B7 F1 _* B9 r9 p, A- S以及他姊妹,灵魂 . S( i+ ?2 Q, c, F* l' j2 ]
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # o0 x+ K) Q% \4 j% i- b2 s
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 8 _2 a$ ]* _* h) Q) b* @
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
8 g3 s% i. N+ D/ y" ]7 V9 M但是有人爱。。。
X7 Q2 t) N% P9 ^+ FBut someone loves |