$ ?1 p. r, ]* B: A" Q$ g
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 7 x. v) m+ P- {0 v* _2 g
你,你不知道怎样来认出我 0 l* a4 X* H% {; k/ o" j: y- Q9 r
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
8 I% P/ ]7 p7 c: n# [8 F Q忽略我的生活,我有的这个修道院
- \3 s0 F5 ]* H, \Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte " ~) T, v& ?: \, f& M* @
在我面前,是一道打开的门 " b8 N2 ]$ y2 Y q) f' n
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre $ a+ s: q% q; i* p3 G0 x# }
也许 & V" ~2 \0 \5 U8 Z# p
On a maybe Meme s'il me faut recommencer # V2 w0 ~/ m. c1 F
即便我必须重新开始
1 }! G2 L" F4 n8 [8 u1 V$ `+ h6 KEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, s4 K4 O% D; f: X0 v2 P* |' I1 y你,你不相信我的孤独 4 y F& D8 O( k! _
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 7 y% Q. c, ]9 m$ Q. m' I1 L
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , P2 z# _2 O" d
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - }/ m& E' `& B; }
在心中有一条细小的痕迹
+ t) q% C+ f7 L3 E! sIn my heart,a tiny string Filament de lune : ]4 \8 p* \$ \* k* F! M
月亮的“灯丝” 0 H" `" ?5 q, O+ {: M5 V
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% A3 S6 h2 R2 j, m; y在那里支持着,磨损的钻石 7 |9 _/ ^0 h9 ~, T
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 F4 n& X. S4 x3 q0 X8 H O
但是我喜欢
# H! U% Z& S- {3 r5 Y& B! Z+ K5 iBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
6 H% U% I- P& p我没有选择必然 3 F- c W" a1 I2 n2 v; [
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) Y0 o' D7 F* p; T但是,这就是“迷恋”
: x4 q' e+ W, v6 d% D( _: VBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
4 ?5 a* L( @# q, d$ A0 ^+ k1 {2 ~爱,死亡,也许
. w( d1 v0 Z- \$ t0 L0 h$ nThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
2 H* f0 a. t. H4 H0 M c& U为了一句话而暂停时间 6 v2 y1 U7 |6 V i4 s5 P
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 9 ^- U/ x0 }- P5 o
所有的扩张,以及对所有事情的让步 & B9 P+ B5 Z/ J; o+ ^/ `7 q! l% N
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( _- J! `1 G, |" ]5 g Q) x这就是“迷恋”
9 s j$ M. ]4 lAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
: t% C! e; J, v- X$ h所有的他的存在使我们折服
/ Y+ N3 q9 [6 \. Y6 LAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , I& `2 V2 f, g' o# R) \
最后发现那也许只是一个回音 2 B) {2 s1 S% S9 Z
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
7 k1 d" I% C4 g1 Q+ h$ l; h你,你不会看到另外的一边 ( }3 l( ? y8 I
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 6 l5 y: \) M9 N! }1 v$ U
我的记忆走向自责的大门
/ o& n! K3 l& g% |8 ~! V hMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 X3 m% s. i- ?% r
埋葬所有,过去的财富 . o( o) U# o* y0 |% ?! a! |0 P
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 1 _7 s6 I6 c( |% R1 p
许多年的伤害
8 b; ~6 v6 S7 h* K8 jThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( ]- J j& _6 A9 |, y0 l' V& N你理解吗,这将使我停顿不前 - h+ c' u6 ?2 m' ?, E
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 q8 b# [* z9 z6 N) ]
我,我已经不再望向天空
4 }( @' p+ m5 X$ }! D4 o6 zI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
9 `$ R2 g5 X, s! S9 _在我面前,这道打开的门 # N! N7 @; m& ~7 A, |* }( P
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; x5 |6 I. Y, e b/ _这未知的东西只会伤害我的心 8 t' U( t$ g* H/ w
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame * Y0 Y* n6 u7 Q7 g
以及他姊妹,灵魂
q( ^+ V1 y: D$ h8 _and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
$ V$ K, A1 X! ~$ ?) g8 F* r有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
1 X3 a, m {' I5 o: K* K( K* TSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 4 U- R |. `# F7 G; T0 |3 N
但是有人爱。。。 6 B" e: R/ k0 D% s; ^' A
But someone loves |