0 p; ]! S) h3 S. \
Toi qui n'as pas su me reconnaitre " v4 }$ q) w' }( F
你,你不知道怎样来认出我 1 p1 Z2 B) M+ `+ K# `& a7 ?) Z$ [
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
- k; R3 c5 B- e( u6 P# f6 R忽略我的生活,我有的这个修道院 " h: n9 ?1 p3 G+ j8 n9 n7 L; ^6 N) o
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
. @# S6 {2 r6 K; D在我面前,是一道打开的门
9 q% V9 F* ?4 ]7 G$ xBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
) c9 t, Y! W3 z/ @也许 2 U$ n* u# ]" A: n# Z7 v
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
# W! J2 O$ F. B5 w. P* i即便我必须重新开始
: O+ ]% o# G; ]% ]) kEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# H5 d' b: { [8 P9 ^你,你不相信我的孤独 , L: f# A' ?9 g3 U' ~
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + t3 p: W5 p; P* W; e8 g3 W
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ! G( _, ?% M6 z. l
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - u) ]: {+ p% P
在心中有一条细小的痕迹 Q) J8 t0 X2 ]# p# v
In my heart,a tiny string Filament de lune # S! a5 v/ L4 [# \
月亮的“灯丝” 5 p' N' A2 m/ F
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use , R! m8 _, x" t, r
在那里支持着,磨损的钻石
6 I7 k3 I _2 t1 N2 iThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 Q$ g/ o" D9 L: N! U0 y但是我喜欢
7 {! U3 c! m1 ABut I love J'n'ai pas choisi de l'être
& _5 W% C7 I+ N; j* O I我没有选择必然 . H8 a, V) z, Z- G, j
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ) C' {9 C8 L$ \; \
但是,这就是“迷恋”
% g1 I& z& Y5 _; {* XBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
; `6 M2 |6 K0 C+ P6 N爱,死亡,也许 & u5 n0 ]% @. F$ _8 n4 {, p
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& F. B$ B" {$ r1 Y% k: a为了一句话而暂停时间 M: m1 F) I, z5 ?( U6 @
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout + T8 {) g+ q' b# W8 V+ M/ X4 X3 \5 d
所有的扩张,以及对所有事情的让步
$ H7 w( O' I5 Y! K- h' |All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; j. R& `1 c- y( j2 I4 n
这就是“迷恋”
7 P1 [" n, T9 `1 HAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 |; |7 D6 Y m: a! z; Y$ L
所有的他的存在使我们折服
+ C1 Y6 I7 E. P9 S6 vAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 n9 r% |# J: y4 T$ y7 Q9 B8 h最后发现那也许只是一个回音
3 [# X5 H+ l) b$ d6 c" bFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
' F3 q) x6 ^" p, H你,你不会看到另外的一边 1 n3 l1 G5 S8 b; ]. r9 S
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 {# x1 \' ^' O, h, Y
我的记忆走向自责的大门
' ~, K% O+ J0 N5 X- }. oMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% R8 I3 T$ I+ i/ U$ j: p9 }* y埋葬所有,过去的财富
" H7 W; w* ?% u! ~* H$ j7 d% ^6 W/ CBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 O- P2 w. {7 a! Q
许多年的伤害
5 u9 F: w, k0 ]5 bThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser . _, ^3 V6 p9 H; o6 I
你理解吗,这将使我停顿不前
7 h" v) L0 e6 J- v) ZDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 7 f8 a2 L. c0 R, w" W
我,我已经不再望向天空 1 ?6 P5 a2 e' p* u7 D6 Y! {
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
; X$ s" X9 h4 K在我面前,这道打开的门
) _; i! d# X) vBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 z; X' c% N( r ]
这未知的东西只会伤害我的心 # W* ]- t0 X, o+ m9 ^/ g' e
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) u4 x5 H, L) c6 s* @
以及他姊妹,灵魂
6 B& H0 \% ^8 V4 E! hand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
4 N2 F9 h" _8 D$ Z有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 2 z. Q0 h, S+ O1 J
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / p- ~1 |3 f+ p1 U/ I- N, E( M0 m
但是有人爱。。。 9 z% K4 z' [5 W& s% s! g1 e
But someone loves |