! [' F& V% t+ s. [Toi qui n'as pas su me reconnaitre , u1 w$ n' C# O6 ^
你,你不知道怎样来认出我 1 u7 F( f' A5 g* _
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 y; J, o# W |8 Y; g9 t
忽略我的生活,我有的这个修道院 # k3 N! [& Z, d' @/ T% N) g* L, U
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 n" ]3 {$ q8 K2 o0 {- D在我面前,是一道打开的门
1 O! V, n% \) C+ E0 l/ {/ C, YBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre " W v' ]! ?2 y
也许
; c O2 v& l% K8 o0 OOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
( r- N& s/ B* R% Z) }4 g2 o即便我必须重新开始
3 c0 d' M; K& y, T- B. dEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, w5 Y" R; I: F5 H+ g% Y; T你,你不相信我的孤独
$ J) V) l" K5 o1 g) V7 hYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 d# P! M b" V
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 C9 a) q. C( g; q$ `& S1 v/ PIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 X# ?+ M0 R+ u( [4 R" H
在心中有一条细小的痕迹 7 `; I! W7 Q+ O5 w: K$ S, C
In my heart,a tiny string Filament de lune ) @' m/ Y. l: T+ X- g
月亮的“灯丝” 0 y) s$ b7 c y) U
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
4 C( m, R' P* `* M2 w9 E在那里支持着,磨损的钻石 , t% q" D/ F' q: `2 o1 n
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 8 Q5 \5 [$ ~) E! U
但是我喜欢
i8 T0 ]0 u# j' K. ` G6 b/ EBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
/ m3 U2 l: ^5 u+ t, z! l$ o, Y我没有选择必然
! X8 t' n% Q# r, \! [0 {' L) d" ~I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
6 ~3 |: p: T- c8 `/ k但是,这就是“迷恋” , o+ W7 ?" u! T" p4 a7 f: Q- Z/ Y5 D
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
# \9 H* j+ [5 d) g/ b: g爱,死亡,也许 ) x0 _; D+ ^2 l3 _9 J y7 g
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 7 R1 k& g ]1 m' s
为了一句话而暂停时间 ; D% A; b9 ]1 s2 x- t# Z
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 9 e) a& J2 `+ {" _
所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 q' u+ ^0 j* X; C" H
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; C1 m9 z8 }2 Z. ]
这就是“迷恋”
- R, F/ G* F) `+ NAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( Z- L+ t/ Y4 {3 z# X, m
所有的他的存在使我们折服 ) T. S$ z$ X9 @& j
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho $ R5 W5 V" N* f/ N" Z8 W1 }5 \
最后发现那也许只是一个回音
" N6 b6 L9 _% U, W+ d( k" T# \Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de $ t7 M2 `7 R+ R
你,你不会看到另外的一边 1 _1 n! P% _3 x% a) V! h2 E1 }
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - _& E: v7 p/ q/ E2 [& U' T& w
我的记忆走向自责的大门 * }# T0 @1 n) m+ }- ]
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
{3 I1 t" }; V8 a) @埋葬所有,过去的财富
# `/ z1 h9 @. }) a" hBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
- r, x" J, U8 w( p. v; \* `许多年的伤害
$ y! _* Q+ s+ x3 DThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* d* q" x7 l) E) S! U: m& X! M0 z) V你理解吗,这将使我停顿不前
* A+ f- e, u; g8 E) T pDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai % b9 R! q/ q) Q
我,我已经不再望向天空 3 x+ J) n# R c( e5 |9 j
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( ~; Z- c u2 n; C0 n. b8 {$ S
在我面前,这道打开的门
( o% s+ W' d, m1 B7 aBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
/ ^1 u5 C7 v+ ?$ F p8 O% j& S这未知的东西只会伤害我的心
8 y* E7 c' k0 u F/ u( m0 hThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ; v) u; c1 b7 d% I$ c; Q
以及他姊妹,灵魂
( f, y& m1 g/ r6 E4 f i3 a& s$ K# qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; R0 z/ b. s7 O# H0 ~有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. i: P, a& w$ @/ B& }9 X; |6 M; ]4 |Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ D, E3 j9 i, H7 j但是有人爱。。。
8 W4 N9 h% g1 Z, w8 I: g2 E" T4 QBut someone loves |