( l) x& o4 g* o- b( _& FToi qui n'as pas su me reconnaitre
1 Z0 j5 `0 q$ b; q5 }你,你不知道怎样来认出我 + [$ N# o, @5 T
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ p5 H* R5 U3 T" D& t) g/ }
忽略我的生活,我有的这个修道院 ! E+ V; B) V. g, `7 p9 x
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte t8 P8 e4 R% d _5 ]* g! L$ H
在我面前,是一道打开的门 9 n; r9 @2 W0 g
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
5 b7 x' K8 m4 P! m% h5 p也许 4 H9 a0 i( j" o; N) y( K* c
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 T+ H' u9 y$ [/ r1 D
即便我必须重新开始
8 q* w7 [* c% z9 PEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 4 r6 u& ?* w; I3 X' M' l0 N; T: J
你,你不相信我的孤独
1 i4 e* @3 z9 l5 [; e- |; |7 J QYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai Q4 u1 W1 t* K4 `% h: q
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
" i+ a- i2 @0 j( X1 aIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule / N& t4 j, b' q8 W1 d6 X
在心中有一条细小的痕迹 " h0 r2 f5 y" o- C2 A) ~' M" w
In my heart,a tiny string Filament de lune
}6 d( k% r# t月亮的“灯丝” 9 O# R3 t1 G+ s3 {& e
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 v) k' D5 Z8 B, @6 B( B8 Q" w
在那里支持着,磨损的钻石
( Q9 X* f0 t' S5 k0 M( h1 K/ pThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 q0 N& H+ [6 F0 t% k% s2 S但是我喜欢
2 ^; i. \. G& E3 C6 }7 v/ w+ Z' cBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
+ V8 _, e/ f; E/ g. o我没有选择必然
9 Z: a5 f- \8 B% P8 KI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& N' O) I& M4 o: g* V但是,这就是“迷恋”
* E( R% n! J+ KBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre : N; m4 W _' n, v# u4 k
爱,死亡,也许 ; {% i$ Z6 X q, ?$ z. j; F9 r
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / S. m% {+ l, h5 M' o
为了一句话而暂停时间 / f" \+ v/ P( h# N" K8 u
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 H. o V7 X: ~: q4 M
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ; m; |5 \* K& k1 ?
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * i$ H) t' h! U" d% y5 a& I
这就是“迷恋”
& ~& F/ \7 N+ IAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
% u( c+ J2 P9 H# X2 A% `所有的他的存在使我们折服 3 Y) ?6 M: [; J" y& u
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
! o# `; m" M7 H( E4 k最后发现那也许只是一个回音 . E2 D8 X" W( K
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 u8 \9 e9 U3 f9 j1 B
你,你不会看到另外的一边 ! Q: A( @! m) j9 u T
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + o2 M1 ?. R' _: J, q" h
我的记忆走向自责的大门 % ~# f' q/ P- g; {% t. S" q# z
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* d( d/ l! l) n5 u, j$ R- c埋葬所有,过去的财富 ; L8 j9 X" g9 d0 ]1 }; n
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * I. O0 L1 T2 f! E
许多年的伤害
% V# y) o2 |: Z, RThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 x- ?% W- f. F* F! a4 m你理解吗,这将使我停顿不前
N- d: I. y0 [/ L/ rDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' l3 R/ Z( z# p
我,我已经不再望向天空
) D- [7 U$ k4 O6 b6 qI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# N8 c2 p' T$ P在我面前,这道打开的门 : r# ], z0 c( P" [0 d4 F
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
5 q. i0 w, ^: J3 M这未知的东西只会伤害我的心 / T" ?& L. Z" _2 t( [
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
4 Z5 u' M0 C0 W% ]9 Y0 |以及他姊妹,灵魂
( S+ d) e/ h) z3 k9 hand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 ^( p5 V! d1 Q4 O# _2 L" }有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; ^" T( w: |3 E c
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 T7 U" Q# b/ ]& S$ V& [; f' d* V; T( X但是有人爱。。。
; J8 f" O0 B4 }5 B& R, LBut someone loves |