9 u8 R" Z m/ l3 O+ A
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ) h. S& _- {. g; _
你,你不知道怎样来认出我 6 g5 ^" W' ~3 h7 y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 4 {( f- I# T* y( ~) t5 S$ X: ~1 a
忽略我的生活,我有的这个修道院
% X; E9 b! l% w- O! HIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' R9 i* e& c( }- A6 r" a
在我面前,是一道打开的门 , Z8 u$ i' C4 f+ W
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ) `5 B& }5 ~7 L4 e
也许
6 e( ?! J8 b/ z8 B& C9 SOn a maybe Meme s'il me faut recommencer & J3 ?0 S ]* |* E$ G6 n0 Q
即便我必须重新开始 5 A; {- S; F. Y7 D: s0 j6 d* x
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 d% |) A# t2 S* w. Y9 D3 x; ?
你,你不相信我的孤独 2 z) ~: i, e) D
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 4 _" ?0 [" A& K2 R" Y
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 h O. ?) ]* L9 {6 T# \+ Z" n
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 S; q; l! Y* m2 X' E. m2 P' j
在心中有一条细小的痕迹
- R! l0 M: O; G' @In my heart,a tiny string Filament de lune
; Y% O/ n$ L7 z9 Y月亮的“灯丝” 6 P0 j$ `) I0 m5 s: ]
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use + C: L) q2 n r+ @$ \
在那里支持着,磨损的钻石
6 w! E" f {9 j1 H3 BThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 s9 s6 [! U& P' m& y: l但是我喜欢 9 t: { m6 a$ m5 ?9 ~) L" v2 Y& S* l7 Q
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
) m8 g1 v* T L我没有选择必然
u; l! ~4 E- z7 t ]I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 h+ C1 ^8 a7 c但是,这就是“迷恋” , D4 ]$ K+ w. t6 ~
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( n1 B6 R: s: e: \" f爱,死亡,也许
9 w/ v% Y4 h' XThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
$ P9 K, u: f7 K' I: q1 L为了一句话而暂停时间
, E2 G9 N4 K( ~7 j# G- Jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
# O# K# \" b. B3 [8 l8 c所有的扩张,以及对所有事情的让步 5 c0 P; t& E/ F! |3 x T
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
. w# l5 E- L; V5 {这就是“迷恋”
5 f. z$ {( m/ [, F" T$ y' d$ `2 ^) `And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ q, C/ s, X; K9 Z. j所有的他的存在使我们折服 : L5 Y+ K3 r3 e3 v. Z% h
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 3 O/ Q, d: m! t2 I6 [& h+ a4 ?
最后发现那也许只是一个回音
, f& Q0 g* G) D1 a5 ~+ c; E0 S9 ?Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ( A8 s- _7 X# a9 }$ b5 N% u
你,你不会看到另外的一边 * ]) N! v K# R2 ]) e8 r% ]
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai , m) v; F' @/ \ q3 ?
我的记忆走向自责的大门 ; ?$ ?0 x- |, H. c& E, V
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ! ^2 H, K# u! a8 F4 ~' N
埋葬所有,过去的财富
W+ Z! L1 a$ B1 A" ]* W$ h5 v& fBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 D% F" H& Q9 U+ |9 l! [许多年的伤害
y- [* a1 \9 y9 p# M- \1 sThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ Y, g: [# m5 y, a9 m2 N. {9 n你理解吗,这将使我停顿不前
% ~) s" k5 @, J% Q+ PDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* e* i. p+ S& n" y我,我已经不再望向天空 5 ?, j* u8 m* ?# a s8 O( L
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( x3 I; y+ g: x' }; \6 j6 U在我面前,这道打开的门 5 \# ^! R5 w+ _
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur * Y8 c, u6 H- N& D D5 n" z
这未知的东西只会伤害我的心 2 f4 _& `4 M- \8 N# E1 W @. F
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , A' r. |! f1 N+ j
以及他姊妹,灵魂
3 D( S) S, `: Q) @9 vand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . ?# G; W/ o. G; A7 x( w p0 x
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
/ s% u& c7 v s/ m% J4 i* `Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
) T% D4 `# \3 x5 u! f但是有人爱。。。 0 r( K4 r1 ^& U" X( P0 _
But someone loves |