/ J9 x1 S$ `* {4 Z. z2 mToi qui n'as pas su me reconnaitre . |1 j* C, K d" c/ u( K' u4 F
你,你不知道怎样来认出我
) }8 E( b& J. w+ J4 |1 V$ L) n- qYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 0 V: i$ f8 E) U/ J$ O8 j
忽略我的生活,我有的这个修道院 3 Y. \9 [" j1 y+ g. E! C
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ) Z" I$ i P" s& l( v: O7 u# i9 L
在我面前,是一道打开的门
$ u# U$ d$ r _0 Q2 ^# |+ pBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre - y: L" O0 X& t: H
也许
5 c9 ?, i; g& P! L7 tOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 m5 }5 {* q9 _
即便我必须重新开始
, F7 i8 s. P5 G) kEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
8 m3 q$ i4 n. ]' l0 i- F& R你,你不相信我的孤独 V, N0 a5 U3 y; e. N9 r
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 7 B K# x" s9 f$ @
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 & d, z8 [7 h6 t
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 6 B `0 }& j& p9 U% u- U
在心中有一条细小的痕迹
9 W1 l; x; c5 q. YIn my heart,a tiny string Filament de lune
+ R; I" q, C+ E( \0 H月亮的“灯丝”
f6 m3 J+ L8 b1 i0 }; ~+ |3 G' GThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
4 P$ T/ d: R9 ^2 `' B1 g6 _在那里支持着,磨损的钻石 7 ]( M8 y( u9 ?+ |
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 7 ~3 Y& I/ G& ]" n5 L9 ?8 G) g3 V
但是我喜欢 , w* U) P5 I% E+ C6 z8 V6 B8 ?
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ]1 k$ C& ]6 ~+ j) B
我没有选择必然
3 u8 E, A- V0 }, {1 uI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / P. l Y- C3 G
但是,这就是“迷恋”
1 z z+ N/ t! N- xBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
; W) H% z6 B" _" Y" E% L y5 R3 N爱,死亡,也许
2 D4 g) J6 ^% B' L0 v# ~The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / z/ G7 C' Y3 V2 ?2 s: F
为了一句话而暂停时间
* X- a8 B- n: y8 Fbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 2 {! H9 Y* `: z6 C+ I( K* t
所有的扩张,以及对所有事情的让步
# j: S( f0 L$ fAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
# {# r; z: v* k3 J这就是“迷恋” + P% G$ M3 ? g! I) N2 l% u9 N
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 0 P& }( V; k$ ^( ]
所有的他的存在使我们折服 5 Q$ }; F$ B- {' }+ u2 j$ d% N
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; @2 X9 @4 p; K% c7 _0 H
最后发现那也许只是一个回音 & e% z* H, d( x! t8 M
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
/ e/ u/ L4 Y- p4 p$ x/ M7 r: f! E你,你不会看到另外的一边 6 X0 J$ A3 ^+ i
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 9 G) m4 \) a' N) h; M5 J9 Z+ l1 T/ }# B
我的记忆走向自责的大门
u* e3 s4 U8 @8 i0 Q( YMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* J2 s% ?( p4 ^! c" z+ c1 l1 N4 B埋葬所有,过去的财富 0 i9 P* k/ c4 j! M/ q
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées " V0 a N( ~8 s+ [; |
许多年的伤害 : ~& R) d/ b" m4 z) }* e8 J. g0 c
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; G% z I; |3 F9 [4 |% {你理解吗,这将使我停顿不前
5 P! C/ O6 }+ [( YDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ! O& y1 p. j! G1 A" }1 p
我,我已经不再望向天空 ( ?" V! l: O: |) b
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- t4 K M6 W; a# k7 C& T在我面前,这道打开的门 5 u; R+ {* ?% ?& k) ?
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 q0 E/ [5 |6 N) o
这未知的东西只会伤害我的心 ! `; _- F7 W% W7 E7 r* s
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 {+ _9 T3 O" w! e$ t
以及他姊妹,灵魂 & q6 P1 M$ u8 ]: C6 k/ d
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 n" j- p, s9 M& k有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / z4 e/ Q, h5 q: p; w" E2 \
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime , \- X) h1 M( g' S3 C2 n
但是有人爱。。。
, n! y# z! v! n4 j: y1 `$ SBut someone loves |