' p3 g$ K1 n7 s0 g& [( Q
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
( ?$ B8 f2 F& s你,你不知道怎样来认出我
# l8 E- Q- T. j4 H8 B% lYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 A$ _' Z+ X P7 q& }9 @6 c3 |
忽略我的生活,我有的这个修道院
/ T5 w! j4 D1 u6 z: a) p1 jIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
; `/ v T3 @( H在我面前,是一道打开的门 ) } {& I+ V2 N( ] D% i) b
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ) v9 p- q; q% u$ x* A
也许 # Z% V! r% H2 O: o: q
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ! f# D5 ^ A5 ~
即便我必须重新开始 4 x: z3 f$ I9 O. H' L
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
0 d! } l& r5 `* K7 u- s8 N5 a你,你不相信我的孤独 * t3 H! ^6 I, J9 q! L, t
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
0 y2 r/ f* I" z0 \ _$ c' s4 ] T9 f# c忽略我的哭泣,我持久的悲伤 6 X/ W T4 O, M; w1 i
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
0 W8 b# S% {5 W* ?/ |% _4 l& U在心中有一条细小的痕迹
) v- I* R! Z5 a; q( u$ h* }In my heart,a tiny string Filament de lune 4 H* @* g% G9 v- L! p9 Q
月亮的“灯丝”
4 C' j) }2 p( N% Z5 P- y1 sThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" N4 l2 A- }- r/ M& `8 P& }- a8 _在那里支持着,磨损的钻石
% t: ?7 `: L) U% Y( r. B' eThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
; k0 V8 ~1 \' O7 s但是我喜欢
8 a2 f" v% ~) _. O p4 F+ QBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 R4 J/ I, S4 \4 \我没有选择必然 " D& P" @6 D) y- ~) i# a
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
2 u3 s+ \4 I" @0 E& m5 q- R但是,这就是“迷恋”
2 n6 A, Y& U" Q* e) H3 ?But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 u/ K$ K: i5 |, @爱,死亡,也许
; C( K2 F$ x, o, X) oThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: @/ j4 A9 N: c$ J* @为了一句话而暂停时间 7 g/ r0 y: k2 U5 q, Z6 q
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
9 K _- K0 `$ E- l所有的扩张,以及对所有事情的让步
$ d5 L& \7 Y9 Y/ oAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& O! C! K( g( L; G2 K这就是“迷恋”
$ W* X/ O8 e p8 r, [And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
9 q7 y# C f; j2 |8 f# C+ V) T所有的他的存在使我们折服
8 E; l% }0 ^" P+ I5 w( r/ ]All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; I$ H# h4 W; _3 \" Z4 s+ Z最后发现那也许只是一个回音 " O+ Q6 J, X& q. W9 O
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# {5 V/ F$ v+ U你,你不会看到另外的一边 : W& e* I& i) o7 E3 p
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- }% L2 w$ `4 u+ k) p我的记忆走向自责的大门
# H( F( N" s" P6 n, A& UMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 f+ v+ l: N* N( O+ M' c: M( @: \埋葬所有,过去的财富
! S3 G1 X! i/ g! ~4 EBury everything ,the treasure of the past Les années blessées % H& y% U Z6 r3 D6 _7 l2 ]2 `7 [
许多年的伤害
0 ^: d- Y" D' y/ F- AThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser x% c n$ c- W; h
你理解吗,这将使我停顿不前
! x& t# Z/ f; r H) D4 T" ^Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) m V" T: T. ~& e5 U7 I我,我已经不再望向天空 , x3 m, q+ C$ [" a2 p' R
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" c/ S- x( d* k' W$ t0 a在我面前,这道打开的门
1 m* _, P% x3 r5 D3 Z4 N$ lBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 m/ m9 S& `: S. P这未知的东西只会伤害我的心 9 ], _ V- f+ Y' o9 u8 j& {& x5 T
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + |! e/ }4 c. s* j
以及他姊妹,灵魂
, q& D9 d; O% p1 l3 Qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 4 v# r4 @! _2 A1 k, k+ p: r
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 7 S* Z# u" B. }" S6 {+ e9 S
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
. u8 h3 I, n2 _3 l: y但是有人爱。。。
6 D, o0 g: I2 A; F- {But someone loves |