, J! p4 @- l! ^4 d- K! }- VToi qui n'as pas su me reconnaitre
2 R% g6 }4 u6 ^+ }4 ]你,你不知道怎样来认出我 & E. J: B+ W. H1 J1 X
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
" R- `+ o& B+ S: p/ n/ \" B忽略我的生活,我有的这个修道院
8 f. n, X1 a( M8 E& r; p( g, D% K& lIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
, i8 M; E" G4 e2 ~) g: k$ `$ z在我面前,是一道打开的门
" O/ @" V! M3 I, |Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
: ~" A$ O: | ~也许 # [7 l6 ]+ n* }( o' \, b* b# i
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 5 U* h1 n& C. Z9 n$ l9 u
即便我必须重新开始 9 l4 y) G3 g: F. l, P* X
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
/ \9 y/ J7 E1 {( e9 v* q# ~你,你不相信我的孤独 9 Z& k7 Z0 ^* ~4 a8 n
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 8 J5 P# j3 B. K t5 |, m
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 9 R1 X- P4 D$ q# d
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 8 D( }+ y- u- f0 @8 a) [" i9 d0 J
在心中有一条细小的痕迹 6 q/ s# {4 y9 W9 X
In my heart,a tiny string Filament de lune
7 Q0 @2 D% _: Y0 h月亮的“灯丝”
) b5 L- `6 H t z8 ^/ |The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use + P. N1 e# w5 y' m; P9 E2 L% i
在那里支持着,磨损的钻石 : c: g' X* h# J2 k% }+ B$ P, X
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 b0 R O. Y8 R' V, R
但是我喜欢 . Z6 B- e% W& d |
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ; |! l4 O" t2 n
我没有选择必然
/ K+ o. h6 }! Q9 CI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
" A) G' V4 G, k4 T4 I' W% n$ s但是,这就是“迷恋” / I3 y6 ~- J& l6 A" o
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ) Q% B1 B; Y* x ?3 D
爱,死亡,也许
( h7 j: q- x. q1 mThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ; U8 Q! Z N% H# c
为了一句话而暂停时间
- {* h; V h5 ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 t9 }7 x" {0 D+ e) E5 k# r V所有的扩张,以及对所有事情的让步
; Q5 g5 y) m' t, L- R' C( G3 M# iAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . M! ~, z5 o b4 M
这就是“迷恋”
( v3 o$ d: D' k+ H( G, rAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 g* {2 E/ e! Y' i$ M9 M所有的他的存在使我们折服 5 O) O5 y4 U9 j& F
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - j& g7 R0 n. W4 i9 ~& t. U
最后发现那也许只是一个回音 + {: R) h# z7 R3 x. P
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 2 }2 Z1 u8 [& s% y6 I* S( ?
你,你不会看到另外的一边
0 s9 {8 e2 I8 X. OYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - i" O4 _# c5 M$ V( Q( E- ^
我的记忆走向自责的大门
5 P& ]2 L/ {% ]/ P! |My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* J! l8 J) `) @; W1 _/ e埋葬所有,过去的财富 8 c0 O8 d6 J' K$ L! U% A0 L/ M
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
; l' g; I2 e9 k/ ]: z1 H+ d许多年的伤害 6 M8 C; y& |' u
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
+ M2 o1 @2 {6 l+ f6 k你理解吗,这将使我停顿不前
/ i$ {9 G! D5 dDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 e4 D9 s8 q2 D \9 j y3 b我,我已经不再望向天空 1 S) a- u& k, S
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 5 a! @2 B* F+ r8 A) k+ W2 T
在我面前,这道打开的门 . N: l( v4 Y% v. R
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # [- V# h" B$ C% w9 j- v* _
这未知的东西只会伤害我的心 0 _' n* Y* x5 q1 m7 c
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. e4 S, y9 {4 w5 M以及他姊妹,灵魂 6 g9 h) X, w/ I- j: V' {9 A
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ) Q3 R4 R& v3 p" h6 {" H! Q" d5 E
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & R% a6 f/ S0 l% q
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 b$ x, x+ ] `1 }* ^' j6 F
但是有人爱。。。 $ V/ e% T: b# ^; A: J7 G' u
But someone loves |