; P( m- X& O& r2 {2 m9 {
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
+ y g: `+ Z6 j1 {% b4 S' r你,你不知道怎样来认出我 6 ?1 H- L- g8 s, A/ f
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# ~, d' N& ^) n: e8 Q. k+ _/ A1 ~忽略我的生活,我有的这个修道院 " v$ u6 K2 S+ s; X3 H3 j4 R# Y
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
) [# Q8 F# F& p6 [4 w在我面前,是一道打开的门
" n0 X9 j4 s0 R! T, h0 KBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
3 z* }( |/ Z$ k9 {" M' f也许 8 K+ N/ e. d2 Z9 X
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
* ?: |6 B* M" x5 E即便我必须重新开始
( t$ S2 T" e6 `% rEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 Y3 C- H% E& M
你,你不相信我的孤独 9 r0 R( t7 e0 u/ K& D
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai & f; a/ j/ c* z/ w% a, E1 A u7 e
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 % C* W: R) Y' ]3 B" H
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 1 o; [. O" L2 t( \
在心中有一条细小的痕迹
- }: g& H F- DIn my heart,a tiny string Filament de lune 4 p( w5 f/ X9 _. B
月亮的“灯丝” 5 ?; z& e t+ ~
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 t% D. \$ V$ u! _ E6 D在那里支持着,磨损的钻石
6 K5 a6 v; J( o5 d4 [% qThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
9 X5 Z, N) O6 q6 E' N但是我喜欢
$ r3 r# Z9 O: y! PBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
7 R! Z' Q/ K+ l( D8 Z5 B我没有选择必然
H8 o) v: S6 _4 E5 M6 KI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
' J' v d" H) s7 i' U N9 k但是,这就是“迷恋” " b4 _ p2 w0 A6 b* `! f Y6 h
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 u- V/ ~6 m4 @. _
爱,死亡,也许
8 e! |$ }0 n# X+ d o1 LThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot + |( N3 Z- d1 i6 k" ^ t$ o
为了一句话而暂停时间
! t6 k* F; ~4 v; ?but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( p6 j0 ^" F5 M$ N9 O所有的扩张,以及对所有事情的让步 - ^$ f* C" [: u, Q% h) ?* H
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 j+ q6 b! |5 ?3 T6 U5 K这就是“迷恋”
1 W, X3 d( s& q% S8 Q4 t" bAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
0 ~) ~8 f% m/ p4 J$ X, N所有的他的存在使我们折服
9 _+ @2 A# T9 d* n6 @1 lAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' H$ c- ]- m2 Y7 }( S最后发现那也许只是一个回音 E2 N+ _, Y, ^( {. k
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 K. r$ m+ U7 `- i( F+ \你,你不会看到另外的一边
$ H5 R! N( `, N& @, S V. BYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 @" n. J* Z$ m1 C7 F; X我的记忆走向自责的大门
! |" P% M, w9 `4 p @8 M' n8 m2 w0 lMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& C6 e, L4 t/ L. r6 I埋葬所有,过去的财富 ; F( `9 X3 i% Q5 b& g
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées - Z6 C) x7 ^9 B- R" i E9 J- q+ W
许多年的伤害 t: T3 r: N c2 Y6 O9 G
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 1 C: Q1 ^7 E5 }- N3 O
你理解吗,这将使我停顿不前 + q2 u- y' \0 {; Z$ K4 h6 t7 {5 N
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 k- G3 ]5 s6 | X5 y
我,我已经不再望向天空
. y4 ]% c- w; V wI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * I3 p4 Q' F! u/ P, `
在我面前,这道打开的门 & I; v1 j( j3 M7 g
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
# j$ l; h4 I9 L: ^这未知的东西只会伤害我的心 4 B. G: i- ^1 M }5 `0 a
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
C- m6 T' q$ q7 b% _0 E以及他姊妹,灵魂
6 K; B* ~, T% O5 Y$ ?3 Uand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 4 q, O* U7 ?* b6 a5 Q5 f
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 Z3 }) n1 f4 t0 c [
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " { l1 y6 x' H( v
但是有人爱。。。 5 l1 O& Z) ~% {
But someone loves |