) X* s/ d7 U+ G' r: m* b" [Toi qui n'as pas su me reconnaitre 0 G4 K$ Z; y, t
你,你不知道怎样来认出我 4 y# v P7 l1 Y% s$ U
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
3 m0 x4 V+ p* S/ [忽略我的生活,我有的这个修道院
|1 E6 x/ c& B9 tIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
1 y9 E# c/ Y6 j- ^在我面前,是一道打开的门 # u! S1 b2 a6 v& ^$ M3 Y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
. ~8 l+ a& K$ J, |也许
+ c7 E1 H& w3 U6 ZOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
2 Q+ I" q: k8 l即便我必须重新开始 , b! t1 V' Y# Q! [6 |
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 C6 E8 f& d9 |8 J你,你不相信我的孤独
9 ?# A6 y9 X1 M R3 UYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 L$ o; K8 h8 n/ ^8 _+ y9 ?. j忽略我的哭泣,我持久的悲伤 " Z3 z& ? Y2 q8 E7 A
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & s7 @" p2 r( x |& }; o/ Z$ r& r
在心中有一条细小的痕迹 + f0 y# ^3 `4 Y& J: V) H
In my heart,a tiny string Filament de lune % u; u+ G' O6 U" P
月亮的“灯丝” / t0 ?( B' S, d& Q: ]
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 6 t& j, O& N- D5 x
在那里支持着,磨损的钻石
8 d( `; t4 R. }$ F1 k6 n9 nThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ! x% H9 ~# F8 D1 u
但是我喜欢 4 {7 K# c3 N& l' } q- l! c3 y( i
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, J. H v" o2 k; g: @# ]7 \' f# ~# r我没有选择必然 ! [4 J, l4 K% T! P
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
- a) G' z" p. c- I- G* o但是,这就是“迷恋” ! k) \: ?7 W! t2 X
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; V+ [) u5 S2 g- l2 b1 _
爱,死亡,也许 & P( F7 N T2 Z7 i/ e* p9 ~/ P0 W
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot . |! o9 C# u7 F: d% @" V
为了一句话而暂停时间
6 w# X. S G: Zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
9 u( M" \& w3 N6 L4 L3 F所有的扩张,以及对所有事情的让步 ! P* t) W L& L& U+ ^% Z
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 ^ G/ }8 i% ~# X; @
这就是“迷恋”
& u+ e" I. W3 L4 P U6 u% mAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. g, Q4 Q, n* M3 w2 {6 x' ^, R所有的他的存在使我们折服 , t8 U" K$ h; S4 Z
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 6 W: d! E+ E7 e# R% [) I# Z i' y
最后发现那也许只是一个回音
4 p: i2 R. S. m0 C. V! sFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
( f$ f6 q7 I: r# ?, C+ h你,你不会看到另外的一边
5 z4 _: B' @+ J' i1 f* D9 HYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : Y2 _: s5 k* d- B% Y! W
我的记忆走向自责的大门
O& c+ b o5 t( ~# \6 k: MMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 b- P: f7 f4 l5 C: u埋葬所有,过去的财富 # p) `% i4 e% g0 b/ K0 F5 i
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 V: [1 E% h* e
许多年的伤害
0 U' d" U+ q' R" e# c" GThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
4 v4 _% u# k' H0 H2 G. W$ ~9 k你理解吗,这将使我停顿不前 1 y, r. W& C* ?
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ) ]9 U4 p9 b" u/ W5 e
我,我已经不再望向天空 # p6 A( ~: \" @4 J
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 Y/ A, H3 k: w4 H' g* H& i
在我面前,这道打开的门 0 i& |! D( }9 \
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( v# y$ L+ L1 f$ }' O9 W; h& ~这未知的东西只会伤害我的心
$ ^ j5 M& U1 R2 b1 HThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 8 U% V" u) Q4 E1 v: E
以及他姊妹,灵魂
: I! l4 _. g% G; i0 fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même - C& W! w) r8 ^0 F. c M3 U
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 2 i- h9 ?4 o G9 I- L
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & ^! p- k. `. L% U3 V
但是有人爱。。。
) ?3 @5 w& U0 O/ @% } vBut someone loves |