/ f' \( n+ \ _& u$ X# gToi qui n'as pas su me reconnaitre
* b5 j* w# {# W你,你不知道怎样来认出我 + A7 g2 v: W5 A2 a( ]* H2 p, p
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ' C! D1 X- W# x0 M9 l! o
忽略我的生活,我有的这个修道院 v1 f7 @7 u; T$ b. M3 _5 C+ Z" Z' f
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
- c& c, V. C* A' m4 q7 M在我面前,是一道打开的门
- S% o3 ^# ]# n2 @( e" n# f Z! aBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
4 z: T4 g0 |% B也许
) m9 L* g/ s6 V+ mOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 4 I/ x( T: T f) ]4 i/ L$ p
即便我必须重新开始 - \! Y5 a. F! ?& n5 N3 ^% T- d" r
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
! T0 s5 ~' Y. |' B# D- ?你,你不相信我的孤独
2 v0 O% N ~$ h& w+ Y% C, o: V$ S" ?, bYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 o5 B2 G- \% M0 \- f忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 r7 }3 H! C+ J7 S# Z6 K
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
9 W `% o. C' Y d5 g9 O7 u在心中有一条细小的痕迹
; j( Y9 y. Z0 |8 `6 H' I7 q* i- O. dIn my heart,a tiny string Filament de lune
8 j% t2 l# N# B! Q4 v月亮的“灯丝”
# s: A: n. v! O: B$ Y& DThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% r: s( M% r2 q E0 R在那里支持着,磨损的钻石 " C0 K6 U& q0 s+ g0 q- J+ A2 e
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
# b0 f7 @, N+ Z% g) e; ?但是我喜欢
* ~$ M* `1 m9 ~9 d! CBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ) @1 a) ]' r; [ N6 ^1 Y
我没有选择必然
) {# t+ T% U G( VI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
k# d9 E! R) w9 e% T2 M+ H但是,这就是“迷恋”
! O- k. H4 m" V3 BBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ W+ k, }$ i+ }5 p! |" ^6 X7 [; q; [6 Z
爱,死亡,也许 1 ~1 o8 d, g0 t; o! n* \
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # H! {/ i5 y5 m7 p
为了一句话而暂停时间
~4 s+ F: `: k8 zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 I/ {$ a0 d) n4 m" S所有的扩张,以及对所有事情的让步
% l5 I+ |( W2 n8 K4 e0 V' r. S: bAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ' |3 Y( q1 a m% j& O2 i, O
这就是“迷恋”
) e A4 }) m7 v+ PAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 0 Q e! O4 r& Y* M4 C: F
所有的他的存在使我们折服 6 t& n0 f4 c. M6 x5 J
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
! D3 h6 D, N4 p1 F最后发现那也许只是一个回音
% q( @9 {. l4 n: }! nFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 m+ Z6 ?5 K4 E1 ] d5 O你,你不会看到另外的一边 : O: Q2 K) X# y% c, ~
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
' p* ?# b' Z R: P0 M( a: J8 K6 U$ u我的记忆走向自责的大门
& F- O7 m3 e& v5 U* w9 j" y" k& ZMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & N& }# K4 C# R8 N' c4 m
埋葬所有,过去的财富
) v3 V$ R Q) B7 o! z/ H' ]Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
; `' w( D/ c6 b. K4 V许多年的伤害
6 G1 h# Y# r. w8 M4 r9 _5 RThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
5 _( U+ B- o; S* E+ A3 `5 F你理解吗,这将使我停顿不前 , C5 c) {$ G/ l8 y) n$ Z
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai `3 \$ q4 S/ \+ ]" U+ t; Q
我,我已经不再望向天空
! `$ X" r! v2 Q$ {7 FI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % i7 S$ |# f% |% o. w* b8 z: l2 j
在我面前,这道打开的门 + B2 L1 |: o6 D" j( l7 i% Y/ {, v
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
8 g, A& n( E8 S, ]这未知的东西只会伤害我的心 ! ~" p7 m7 c2 ]0 _
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% h+ R2 J$ a& H- Q& R以及他姊妹,灵魂 - `% G# O. A9 i7 J6 S" g8 K
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ( ?% D3 d6 d/ ` f
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 7 ^0 [3 }4 }2 o
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
. C) w S" k* G/ A- t. P5 U E但是有人爱。。。
7 B# V" Y# r @% `4 nBut someone loves |