杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29535|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
2 D, }7 s( ~/ o娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
8 K. y: p+ r8 b8 j2 c# i% P  W9 _2 `" v; C) {
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
4 z3 s4 Z8 @* b
# W, k& I/ p2 HUn signe, une larme,  
$ g" v; b# ^* {: y* K# P) O# o! b面对暗示泪成行,
  % b. e$ [/ k1 T. E  i$ X
un mot, une arme,  
  z, L( M7 B$ u& p5 }听话听音心已伤,  
6 {& Z1 G& b# O  N7 nnettoyer les etoiles  . A7 F& ~* t$ D- d2 b: E" I3 ?- [
可怜春心枉陶醉,  8 O6 y% B9 C" g% ^0 {. j5 c8 R
a l'alcool de mon âme  0 K! T5 z" O8 Z, T  c
清心拭泪抚情殇。 0 X" r! [. @  h+ O  Y" e8 A
Un vide, un mal  
: w/ k! ?9 o+ T, i7 T3 D" I6 Z阵阵空虚成悲伤,  
6 i: Q+ S7 W3 fdes roses qui se fanent  
% U6 Z, t" q1 {朵朵玫瑰已凋相,  
/ V# m  e- X+ bquelqu'un qui prend la place de  
6 @5 K$ U, d( P8 k0 ?' }可叹帅哥作异梦,  
% k. Y* E3 Y' X# E* M- ]/ n# cquelqu'un d'autre  
# W0 R* @6 h; H0 w0 c3 a. p: z移情别处负心郎。  
- n8 r- o) L) R: d3 CUn ange frappe a ma porte  + Q" V+ Y' O) m+ V# `
天使欲敲我心房,
2 i. L& x* D; I, rEst-ce que je le laisse entrer  : k0 W  I$ T, Y; g8 @( k
是否开启费思量。  ! y! o  d7 G/ z$ k# M  K
Ce n'est pas toujours ma faute  
% M* W8 l/ f8 H& U1 a. |5 z纵然往事消如烟,  / {. \( N& d6 N8 U- x* v
Si les choses sont cassees  
$ v6 X. X- o% w* ]% _- B岂能怨错在我方。
  V# B1 k6 j/ y( d) @Le diable frappe a ma porte  , l' s0 ^" N- N; d3 f
魔鬼亦敲我心房,  
# A( w4 `9 e* {3 A* KIl demande a me parler  
7 i. c3 X3 i4 ^9 S$ e信誓旦旦诉衷肠,  6 K; \/ Y2 N  H* V; F6 h: @
Il y a en moi toujours l'autre  2 ^3 c* q1 y' x: A( G
在我眼中都一样,  + n; X5 w% Z# _( @5 P3 b
Attire par le danger  ! M. C( y4 c9 F0 h
皆如虚情负心郎。 4 b+ }/ l* \% r4 f! s  R
Un filtre, une faille,  9 }, ]5 I8 F/ `# c) N+ T5 ~& a
次次经历遭心伤,  
9 j+ X" I: U/ C8 g4 |. `+ X; Zl'amour, une paille,  . J/ N' U' {) j: \1 N% @, H7 h# U
次次恋爱遇痴郎。  6 s& C9 L- i; c4 i
je me noie dans un verre d'eau  
' @' X+ Z4 C: l4 x& t+ S手足无措苦惆怅,  
2 t" E5 O' K5 n& H( }; Bj'me sens mal dans ma peau  + Q4 c4 q' S" K0 w2 T- M
长歌当哭断柔肠。
# R  f1 S& Z  F5 u1 c9 Q( ^- dJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
# r7 }  P* F' |% q& X2 O1 `笑傲人世弃虚妄,  
5 ?; p$ V& A9 B: ]  B2 yle soleil ne va jamais se lever.  
5 C% a  T% \, n心中太阳未露光。 ! J- K7 T; r2 V* P7 i5 M
Un ange frappe a ma porte  $ B" b+ I! N, V0 I, H0 O: [% s
天使欲敲我心房,  
! p$ j5 P8 ?2 }/ hEst-ce que je le laisse entrer  
  X- R: J0 Z2 z/ [2 B' V是否开启费思量。  : b) j# F( ~' c3 @/ B2 E2 d
Ce n'est pas toujours ma faute  ! k* l, H5 r5 S8 n
纵然往事消如烟,  
+ x9 l* W' }: f2 E7 x7 zSi les choses sont cassees  
* m* a4 ^& S* }岂能怨错在我方。 3 @) @$ Q! K! f
Le diable frappe a ma porte  
& u! W( e0 o5 i/ H魔鬼亦敲我心房,  8 M, T3 g% I" h9 u# Y6 D
Il demande a me parler  
& {4 {6 r- s1 h2 n9 f信誓旦旦诉衷肠,  , V& {# ^' w: T
Il y a en moi toujours l'autre  
. t! r. L4 p- z) g6 t在我眼中都一样,  " h0 v' k/ u7 I( o- k- a7 G) r& g* L
Attire par le danger  
- S7 R9 w, L4 x皆如虚情负心郎。
' g3 k# S/ A& n* D2 x8 qJe ne suis pas si forte que ça  1 l! P! ]& @3 q6 g* ]/ C
生性并非志刚强,; i2 W" {9 y5 h$ m5 T: U# e$ E
et la nuit je ne dors pas  2 k6 b! `" K' G  S6 X5 P$ K1 _, T6 B
辗转难眠夜漫长,
* }8 X1 r+ D( I! W9 ?tous ces reves ça me met mal,  
6 x- |4 ~  T- E历历往事把我伤。  
! v8 q, W, {% }* w: qUn enfant frappe a ma porte  
( ]! S' |7 a/ i& v一位帅弟敲心房,  6 }% @9 t' U, r0 u; W" O4 c6 c
il laisse entrer la lumiere,  ) y9 |, O7 S- [) f8 R. n( U
射进一丝希望光,  
4 ^' S9 I1 y% f, l. a, S8 eil a mes yeux et mon c&&39;ur,  * j  I* n! Z% h
目眩心颤山海誓,
6 i" S! V2 Y: d1 x, \. Het derriere lui c'est l'enfer  $ [" p1 d+ I1 |! K6 k' ~
风月过后梦一场。
# J! ~8 m  C  t4 X" ?4 ?Un ange frappe a ma porte  
  }0 b/ X/ F$ k, I$ ?- ?$ n: r天使欲敲我心房,  " O2 u  T4 g& J8 }6 C# U
Est-ce que je le laisse entrer  7 p/ n5 s# o4 W9 L  }- d, b- @5 t
是否开启费思量。  
& Y  Y/ B, `# X" XCe n'est pas toujours ma faute  ( J* F! X1 `+ I0 y# f
纵然往事消如烟,    I0 W' V# l  k3 V
Si les choses sont cassees  
- X' X& |) V; P/ F3 w$ z7 I$ F岂能怨错在我方。  
: A, `7 ^  g9 k1 x  z4 i$ e4 [3 z" ^Ce n'est pas toujours ma faute  7 w! {$ \$ m% R0 ?# o9 w* E
纵然往事消如烟,  # Z+ v4 j2 Y+ N" U
Si les choses sont cassees  
- O1 M. G- s, L; u# @岂能怨错在我方。+ U- U- E$ @2 x1 U
Ce n'est pas toujours ma faute    K. p9 W% g" W
纵然往事消如烟,  ( \1 V( C0 Y5 m9 T& [* g4 l$ O
Si les choses sont cassees  
  N# e6 W" E8 d7 {/ a3 I岂能怨错在我方。

5 M" [( y# Q1 q# w8 B; z这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-20 21:57 , Processed in 0.052487 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表