|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
, a+ b& X: S2 G3 ~. }< ></P>
- b/ l* G5 k- f3 W! Z< >down by the sally gardens </P>
. F# t/ r0 z" o, h0 _< >my love and I did meet; </P>
$ V+ e' T b+ \1 z5 |< >She passed the salley gardens </P> R; K8 x( x6 Y* h+ E |
< >with little snow-white feet. </P>" _; U! r- `) Z& @
< >She bid me take love easy, </P>
4 V b% Q9 y) w6 H$ c) j* g" j$ }< >as the leaves grow on the tree; </P>) @# u- j! A! A2 \: g7 d1 L5 X
< >But I, being young and foolish, </P>( N- L: L. i- X) e, u
< >with her did not agree. </P>! X. M: R( p1 s) q
<P></P>5 ]; G* {2 l7 G2 r P- ` M
<P>In a field by the river </P>
$ W. j3 A# ^% a( C1 s1 ^. j n% f<P>my love and I did stand,</P> c8 N5 x; E- _$ {
<P>And on my leaning shoulder </P>
3 I. W. v9 k. r6 O( M9 ]% ~<P>she laid her snow-white hand. </P>& z2 t8 ^( }7 ]& e( F0 ?
<P>She bid me take life easy, </P>
0 [7 E) I0 j- s$ [- E<P>as the grass grows on the weirs;</P>
- Q! |0 |1 J3 _8 B9 f% _<P>But I was young and foolish, </P>
' s/ ^# V( W3 y' c4 R6 F<P>and now am full of tears.</P>
. \ Y" F( l; D$ J7 s/ E6 ?- w Y4 L- t6 A! ^+ y, h+ r
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|