杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 75235|回复: 11

[泰国风光] 【08.09.04】泰国餐饮小词典

[复制链接]
发表于 2008-9-4 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
& Q% a) E6 X  [/ C/ z4 Q% J$ h0 `! e6 f  \. w+ a& S4 l5 H+ s
A
) h3 T7 W# k. V& V2 Q1 MAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ; {( m# F7 G- x2 U; \( N
Ahan gen 晚餐    
1 a. L3 U) |1 B2 S4 f# I0 W' R! ZB
  n: i7 Y7 |7 U7 }- F# M1 ^4 [Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 * D: q7 c4 t6 [$ u
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 5 U3 V& |& r* I* L+ F/ E. f+ M0 Z& B6 m
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 & v( t: [( d1 y& ~
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 6 A6 q$ R3 C& d0 h3 H4 ?3 q
Bor bia tord 春卷    
) O+ Z: ^9 d% d$ A! p9 p2 NF  
* Y9 o# m: ], k& \- cFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
  }2 V5 z, j3 r3 L. |7 W' n2 y2 k! eG  
/ j; k  U# n/ k( f6 g& l0 qGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
9 O, V: n% C7 X6 u7 [Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 2 m- ^3 s" X* }4 `& Y
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 2 H% M0 e, K5 a( C) G4 t  s" k- X
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 . v8 B% ]$ W7 \+ j( V' U6 d
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
& u4 y- l) o: D, d- g) @( u6 DGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 3 ?3 q% g# _7 U3 B, }
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 8 l; c7 A6 i! F: x0 v6 {/ y
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
  d. }+ k( i6 `6 X. e" qGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
6 l5 C. v! W; W. nH  " ]6 C7 P/ \9 M. r& T
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
) H$ Q) p" r% O( R' d) I. _K  ) L8 |3 ]3 _. O. V- k
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
% W, @3 c' J2 e" q4 \) y; _Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 / H  n4 e5 `' K
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
. S# |. |( g. n# b6 cKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 , G1 L) [& h. O4 N: d
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
4 Z" S. b6 Y: s  _Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
: Y  ~/ p- e/ L& ZKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 & x% u; \' w" Q/ d5 i8 p' Y$ F
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 + O  `  J) s( f3 {: u
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 0 M- }$ U9 w/ K$ m$ d
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
9 I# R; }8 G+ G5 J: JKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 5 `) d6 c2 O' V2 G/ _# Z
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
6 [2 c0 f* U6 e: tKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
' r& I9 p7 O# b; [0 B! x6 I9 O5 \L  9 \  G4 y  V- n9 b7 |0 ~" G# ?6 d! C0 E1 `
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 $ y- O* ^& [1 @; y. g
M
8 g9 `, ^: O. aMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
( g; v0 C; {8 iMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
8 }; X5 ^% l$ |' q( V+ i1 v9 HMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
8 L3 |  ]% E: H7 |) rManao 柠檬 Man farang 土豆 & B. T# f0 ], O" H6 {* R  p/ c2 b
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 % }/ D8 L& e, o# n
Maprao 椰子 Med mamuang
" A# p* n+ ?) zhimmapan 贾如树坚果
& [3 R. S& B- dMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
% r# v: ]( p  {3 q7 L3 z8 DMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 8 E. [7 j) Q, p9 |
Mo satah 猪柳       A2 w# G) G4 b2 P3 {
N
6 a/ ]) E& d. O* ANam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 * |4 }1 G) K5 g2 `' r1 y
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
2 V$ H% X; _% ]0 R0 GNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
3 o  g7 ~5 l: M$ GNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 - w5 y7 R+ f- s. S1 m
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 - G$ C, _8 S1 V/ }
Nuah 牛肉       y' m7 Q3 C! [! I
P  1 @- {6 v! C- J8 w0 ~
Pad phet mo sei
0 E! [/ m" w4 ]2 ]" Tnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak0 @# }3 S' x1 R+ k  n
jao 牛肉拌绿豆
% w3 l0 ^" F* d2 e8 q9 U* s5 _/ IPak 蔬菜 Ped 鸭肉 ) g" o8 `  T" J- k
Phal thai 炒面 Plah 鱼 % u) G$ ^& \2 V& T$ V1 s
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 + G% q$ v6 @, X" h$ [- b7 I
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 " j2 Z$ N$ `: o7 x
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 + V! b( W0 e  a* V2 @, C
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
% E- k5 ^" ?; Z5 e2 uPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
  f( [: {$ v( VR  
9 S4 y( x$ `% VR Raprathan 吃 Roohn 烫 # e( H" O) |7 R
S  
* t$ @6 `& u# JSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 0 Z! x/ V1 n- s9 p2 J
Sie juh 酱油 Som 橙子
; j7 v( v5 u' yT  
) c" |! _* m3 P) G$ Q/ G9 c2 n" dTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
$ d  l* i* }, Q+ |' [Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
1 D: n  N4 f6 k3 zToa ngog 笋豆 Tom 熟食 & R" j0 q7 C! |$ p
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 : _! w$ z. f, b8 e3 ]9 X: x) u" Y7 M
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
' ~( |) Y0 m; g# @2 q% s1 CTord 烤 Tschah 茶
+ o1 ?5 ?. }9 R. J0 R) XTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
) {  y- Y+ b3 N* m6 d# k- UTuna 金枪鱼    
" ?- s; j+ C, O7 S/ \Y  
, Y% ^# D" O- TYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤   K1 E5 F4 ^% }& m! q4 u* X& }9 X
Yen 冷/冰  
发表于 2008-9-4 10:53 | 显示全部楼层
謝謝樓主...將去泰國的親們有福了...
发表于 2008-9-4 11:00 | 显示全部楼层
好多词哦。以后去泰国就有用了。
5 }+ `; q8 N' Z+ Y9 ^. v5 rLZ好有心。。。
发表于 2008-9-4 11:07 | 显示全部楼层
太多东东了,记不住。
发表于 2008-9-4 11:43 | 显示全部楼层
谢谢了楼主,八过不晓得谁能记得住这么多啊,偶是不行了
发表于 2008-9-4 17:22 | 显示全部楼层
感觉还不错么,期待啊!!!
发表于 2008-9-4 23:45 | 显示全部楼层
楼主好有心啊,谢谢拉,收下了
发表于 2008-9-4 23:47 | 显示全部楼层
嘿嘿,到底怎么念呀?
发表于 2008-9-5 22:30 | 显示全部楼层
感觉像天书,就是在泰国,还得看那些弯弯曲曲的泰文啊!!
, E. Z; q* }  ]不过,简单英语还是通用的!
发表于 2008-9-6 00:43 | 显示全部楼层
太重要了~去了不能饿肚皮
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-15 19:59 , Processed in 0.053569 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表