|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。9 V9 U9 y) ?+ [6 m
. d1 N' y2 M0 [: `/ [
A
0 p+ G- y# l. Y; x8 _Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
# q5 z- h6 q& y1 hAhan gen 晚餐
5 \- h b. [9 s, Q. s4 q5 T5 }9 M5 u* v/ LB
# Q* z$ U$ }( K& Y" S# M( K: }Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 6 ~8 n" K8 y' [5 Q. ^. R z# p
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
6 _+ ]+ Q2 R% }, Y7 ]) BBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
# \% U3 L% _8 F; {+ s; P8 yBia 啤酒 Bo(h) 煮 H! r% Q' d4 I( ]0 c9 M1 J5 j
Bor bia tord 春卷 ( ?9 ]; c" ~0 m6 C
F
4 \+ K3 z, f+ }6 U3 ]0 ^$ fFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
4 c2 D, Q O8 H2 yG
) g) y5 G" u5 S& m; sGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
, _" g' s* @/ Z1 \/ h$ `. i" }! x' XGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ; Y1 R$ J6 N3 l! X2 i
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
0 A9 p% d, Q: G6 aGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
+ h) ^. d. | [6 p0 S1 j& u% DGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 - D! U. y5 B7 h* G" K% u+ a) C
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 - z- u( j) K/ {1 X+ r! {% H) c
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
3 l) r. L" I' s* iGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 n) d# E- l, m% `
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 * q& z6 b, h1 b9 J
H
- w% w6 f3 T8 X) qHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
9 @( ]. q7 X( j5 r% t5 f4 FK
5 i0 q. Q7 |$ L3 lKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
" N6 j" [+ |6 f+ h n, i( }+ AKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
6 D9 r7 C6 Y: }0 A, u# ] q2 \Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
- _& H' `2 W: J2 `0 A# `5 S$ |Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 8 @" X- a. l, Q) T
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 2 v# X& _/ |& m
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
& h; Z. R5 U" M! W$ y6 X* YKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 / G) r; j0 X; R- g- g k% K' x
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
5 m1 @( K' H4 o8 K# {" i7 ZKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
% Q: Q2 t0 }( o- o% N0 C2 N5 r2 LKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ; \" V2 y) u: y7 i8 h
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
9 X5 i" q" N; S4 N, Z2 t \Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
. v* G2 B, e/ Z4 q: \) ]( dKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
7 N5 @; D' n5 k' wL 3 r8 _* q; z0 \$ D3 S: V* g
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
3 K- c( j' F5 } |" |: oM
. F2 @, q1 o1 H% e3 j( s" W( BMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 # z! X l9 B" p7 D* K% A2 L4 E3 s
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
, B# D) Z) S- d, M, MMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
+ v! j. l k# U5 e% _" ~Manao 柠檬 Man farang 土豆 2 Z% N/ N8 H/ c' a
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 ; V0 t: L9 F" S, p& R: H0 Y
Maprao 椰子 Med mamuang& q# J6 q7 e# K2 N$ j
himmapan 贾如树坚果
. }! [+ _: E0 ^+ N1 `. yMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
2 Q' ]+ w2 D$ M" uMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
% n' F( Z1 w- z, ^& VMo satah 猪柳
6 c, L U0 S* O4 M: k' o, Z0 dN 2 }1 N) x6 ?: \% q c, F# w7 |4 Y
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
1 l q7 {* i3 K8 lNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
! C6 d2 E* ]" @3 fNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 }( t* G9 y* N7 ^8 r/ o% [" V9 \
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
+ R5 x9 }3 X& }6 a6 ]Nam som 橙汁 Normai 竹笋
2 x+ w8 H! s. N& DNuah 牛肉
5 |2 n" z+ H/ |+ {- t. u. TP
$ ~2 M# s) S5 B2 nPad phet mo sei9 F; S3 `9 r2 W# I3 V# ?
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak* ?! S: v! K# m! w% d3 |
jao 牛肉拌绿豆 6 }- h) i3 t3 ]
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
) X" r& x; @$ ?" J7 XPhal thai 炒面 Plah 鱼
5 N. r, Y0 B( IPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
* P7 r. b- w% d& G5 a; }" aPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
- w$ T+ P* M3 S: D0 g: dPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 3 f' m" x. v* o5 N, N- l7 M0 A: ~
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 , s/ i9 E2 q/ S9 K- `- ~0 \, \
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 5 D" D: `6 J2 O( y+ o# \
R 8 b0 [) Z1 m+ o. a7 w3 N; m% @( J
R Raprathan 吃 Roohn 烫 ; `+ W3 i$ w; o7 x' ]3 a z2 Z9 I
S + B% K- ]' N! h
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 + O( L9 J* w7 m3 D3 a$ |
Sie juh 酱油 Som 橙子
. X- g8 a( G1 s- [. ]7 t* qT 2 G" Q4 d% U# E1 y
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
1 g; a% |+ K! m% _6 ITeang mo 西瓜 Toa li song 花生 3 g7 L+ F! j9 U
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
6 \. S4 a7 h" S; J, f) hTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ! L, r1 H; r$ Q& G. h
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
# `2 P6 y( R" K/ S- I3 gTord 烤 Tschah 茶 ! G" s3 j( M( p0 I, r
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 + b e- Q9 K5 D. ?" r r) K' k
Tuna 金枪鱼
! c# f5 y4 c: cY
( O$ D. E' c2 ]" ~" n" yYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
0 l' X& W2 {5 F6 LYen 冷/冰 |
|