|
|
0 o" c7 ~- r2 |
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
& f1 e' |" S/ y2 f+ O我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
5 ~7 R$ A3 Z kAnd I say things I don’t believe I say out loud
4 B( ~! A4 T3 k6 e9 ~- F我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 . E; N6 e: b8 h* C6 E
I get a wage from Monday morning till Friday night
. h% W5 @8 v- `, ^" P我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
% d4 R: \' h p* h Z1 gAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. $ n: ]- r3 \$ y* S0 N2 I7 [( {
一周工作35小时 我得生活下去啊 5 t1 }) L- y. L) w$ U3 P- l
- q" f8 `$ v0 f
★Then I’ll keep on dreaming : Z0 N7 b8 e1 t% Z( w3 @
我一直做着梦幻想着
! k- o( ^: n6 B* J. lTill they say time to go, your day is done + A+ q7 _, e+ X0 d; U
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, E. W: h. v1 a1 rsee you back when Monday morning comes.
. o- U; B8 A0 e6 D6 i7 B周一早上见哦 3 J8 c7 q6 h$ {
) E4 d2 _6 r' P) o
★Two days out of seven
, f, j6 F3 E" s# h; `4 H周末假日[周末那两天] & Z: b. G3 X$ H1 I$ K
that’s when I’m in Heaven 8 }! X7 \: d' ]6 S2 `" M
我仿如置身于天堂
8 @ z( Q2 ^- fthat’s when I come alive + {8 V" v# a! [# Y2 T: R& Y
我充满了活力 * S* r( b: w6 l$ W, }; }9 s8 G! F
Two days out of seven
" f: P) n: \3 A! K. V! q1 C周末假日
: e% }5 \5 L3 a( h* L) Ylet me be forgiven
2 n0 h# }5 }& S, \) E宽恕/放任我吧
) c1 p, {0 X1 T/ [I just want a little peace of mind 3 X1 b6 i3 \. p# e- k5 k8 t% X
我渴望内心的宁静
. s0 n6 [# z h% D! m, Vand it’ll be all right.
p# r6 t( n* j一切会好起来的 & Y& l9 T# ]3 P$ H1 d
4 Z7 V; |8 I6 w" E# m1 f
★I wake up and tell myself I’m never going back.
* D6 z: q1 k9 }. ]4 T* D一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
% r- d0 D% S$ ^/ s# KBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
/ P! P- A% ^; y* e/ d2 M9 @6 u但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
( ]1 {) u- W' w6 t8 \ JPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites / n5 w c/ }' c
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 * e9 H3 F* a& @0 [( A% @
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. - P/ Z2 _1 t; i5 l: v
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 $ Z' a9 G$ f( l4 n
* N/ d2 }1 j, K h( b9 ]★And we’ll keep on dreaming ) _- M' q* `$ L* g. a& n) A- r
我们做着梦幻想着 , v. N1 @) g: i& q, z# F
Till they say time to go, your day is done
4 A, S2 h- W1 R Q0 l. i; D直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 E& d: W8 H1 z8 r6 u5 z1 W
See you back when Monday morning comes. . i; V: a* p; p) a5 e2 Z& I, d
周一早上见哦 # G! n7 Z5 w, S
7 i) s% L3 |! q/ t5 m★Two days out of seven
/ ]' d) r a/ I$ |! }( p周末假日 ) i9 q4 t, w9 p" \( M: ^0 s7 `& c
that’s when I’m in Heaven
* O$ s- _' ~. n/ h2 R我仿如置身于天堂
* f! V, m" ]/ n0 S) ythat’s when I come alive / v! u. ~0 o& `( ]
我充满了活力 & c2 {& c/ Z% g6 h% O+ E
Two days out of seven
4 }# Q5 k0 C$ F周末假日 $ _4 Z7 U2 {# x( x, ?
let me be forgiven # `, b- H* I$ J6 s
宽恕/放任我吧 3 p7 z7 ?- W1 v/ e. A. ?. k
I just want a little peace of mind
* |6 F/ n; ?( d! L2 r" m我渴望内心的宁静
' o( A3 C. H. i4 L. B, {) r+ v! L7 gand it’ll be all right.
8 e. ]- |8 I7 }& j一切会好起来的
: q8 U; N% m, V& j
+ o5 p+ `6 ] w; q# b- E★Then I’ll keep on dreaming
8 }/ B; r1 L1 u) a0 k' x6 T我一直做着梦幻想着 ) _; r! j! I. U- I% ^, e
Till they say time to go, your day is done - C0 i. I. i0 G! [8 p9 h8 [
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
1 D7 r6 E: x6 }see you back when Monday morning comes. ' f" E1 |7 z" l# q) k9 J' W0 s
周一早上见哦 & q: N% X* }9 c+ D# g* k
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
: } A) w% v) k- P5 B& \/ O/ U/ M; U3 x- o7 Z
★Two days out of seven
8 {5 i. O5 }- E$ P4 _/ O7 l周末假日
8 R- a! m4 X- e9 J0 H( Ithat’s when I’m in Heaven ' a0 b1 ~% m9 @/ [3 v0 [
我仿如置身于天堂
% \2 L4 S5 `+ v) k5 @1 l) lthat’s when I come alive / u9 W4 |; r7 V& W* F) D
我充满了活力 % K4 c+ I# B: S, ~( [* \; F
Two days out of seven
7 R" \# |/ v( T. A/ p* c周末假日
, `+ x# C/ ?# f" z2 i: ulet me be forgiven 1 r Q! O& ]2 c
宽恕/放任我吧 $ g" d% A. @8 [6 {0 s1 Q
I just want a little peace of mind
/ B4 B% f& Y3 Y* s w6 h* ?我渴望内心的宁静
3 c a8 A7 Y2 i5 f. Z% ?5 Fand it’ll be all right.
( t, g) w! R8 m( K一切会好起来的
# o: P% `3 X1 R& tIt’ll be all right ' |: `7 @: |/ k9 _4 E) c
一切会好起来的 : M! X' I: |( O9 f
* ~3 |0 i+ u5 T4 k6 j- j
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!6 S6 m$ k; |/ h7 B( I* [# H
自己译的不怎么优美哦 |
|