1 g" u$ |: b* o/ AToi qui n'as pas su me reconnaitre
, h& Y. B7 d- [; C$ Q3 d你,你不知道怎样来认出我
, K$ x7 W$ j5 r: {5 I* qYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. |% l2 ?3 A* u0 E, K, [忽略我的生活,我有的这个修道院
( e i/ A6 {1 g+ \, ]Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' F) g" B v& f4 g在我面前,是一道打开的门
) B2 N4 N3 [/ w8 P6 fBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre & O( ^, W. z7 P0 m
也许
" F8 P) g' {, T IOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ o8 r3 f2 o& C$ H即便我必须重新开始
) `+ O0 @1 W3 }8 \! [3 UEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
* J7 Z/ {% ]' i& s v你,你不相信我的孤独
9 o* k3 I7 V8 T5 Z7 XYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
2 T: R" V+ B9 L7 Y忽略我的哭泣,我持久的悲伤 3 n/ ^* g+ t G O1 M4 N8 P* a
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
7 u4 Y5 i1 I. _( n& f* {1 q* F1 S在心中有一条细小的痕迹
: }& }2 z7 a- f3 ~& }; JIn my heart,a tiny string Filament de lune : c0 F! X, F5 \5 i, w! R e
月亮的“灯丝”
. Z: J! G8 | k2 y- h/ a0 FThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
- q+ B# g$ d- Z6 E7 \+ k2 X在那里支持着,磨损的钻石 0 U/ o% k* H; m6 H. L6 |
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 h) Y: O/ h8 @5 F* w9 G7 g% t$ m
但是我喜欢
8 f& _2 X; P. M+ O. lBut I love J'n'ai pas choisi de l'être : X5 e; z0 F- V, W
我没有选择必然
8 W- l3 E; v: F- hI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
: \3 }" F; j/ U" X, I ^8 h2 r' n但是,这就是“迷恋” 1 A0 } Y j: L6 ?+ \4 s `
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , ~* n5 G% f9 R
爱,死亡,也许
) z1 M, Y+ W& R1 J" u0 R6 VThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot & A |' ~5 c E; f, m
为了一句话而暂停时间
, W4 Z' n7 D$ s1 r$ g: `1 I1 e% Jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
6 o$ ~: k7 Y) o: Q5 P所有的扩张,以及对所有事情的让步
( B7 ~, K/ F- l- }All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( \ g4 R( L% f6 w! n这就是“迷恋”
! f: y x8 k3 z; _; Y$ o" sAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " z3 k7 {! N% C i! A( p
所有的他的存在使我们折服 s* r6 r5 L; w2 Z! ~ H- E
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho : J- A" h3 F1 @+ p
最后发现那也许只是一个回音 # i+ T) n. E" |+ T/ ~3 g2 a+ S
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
4 |- ]/ `( s: \+ [& @# m0 I7 ~4 \你,你不会看到另外的一边
0 a8 w: Z! R& w- A& i" u* }* [1 QYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* f4 x/ Z& Q+ j8 n: I) u" a我的记忆走向自责的大门 . _4 T6 s9 h! ]4 K
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ( I% a5 p$ t* [
埋葬所有,过去的财富 $ s! z! S" M8 N) q7 {
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées : |5 I4 L9 p7 o- z3 A9 x
许多年的伤害
L" `9 V. k' \! c- hThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 U L8 \4 L# P5 u( I8 Z2 ~
你理解吗,这将使我停顿不前 & O1 N; |; {8 ?$ w+ l5 J T. A2 T
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
5 g, a$ f6 F$ K: d% X我,我已经不再望向天空
^, z9 L' O4 z# m, A6 f7 YI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais $ L; {% C8 `5 X5 b* G# ]! ~. E
在我面前,这道打开的门
7 S1 e$ v5 F4 G! L' mBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) ?* E5 j+ U! l; L这未知的东西只会伤害我的心 5 B2 ~8 r P; j2 m
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 O1 B7 I" B. G9 o# q) ~( Q: h以及他姊妹,灵魂
& x( j. a4 d* o; d ~and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 p; k. H9 }8 T
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * ~* h. P8 }8 K' }5 K# r# ]( `
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) n0 w3 D o S" K$ w7 t' I
但是有人爱。。。
3 j! O8 u& Z# _" ?2 Q; FBut someone loves |