杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25484|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
- ~7 `( M( z! e9 W3 I5 {+ h. w( T娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 9 E4 n( R+ }% _4 v; z: E" q) b
" |1 E$ {% r3 \
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ' {; c' R8 o- y' I+ B, ~. T

0 N3 M1 M- C: j4 s* H2 X5 PUn signe, une larme,  ; u7 f+ O* R% d" V5 E
面对暗示泪成行,
  
3 j" f5 t0 A" dun mot, une arme,  
0 d5 G4 u- F% t) g6 R听话听音心已伤,  5 u- d- T7 u9 G# x% {" \* T. a* |
nettoyer les etoiles  & h* r* p2 {- y9 P6 a% T
可怜春心枉陶醉,  ' f5 ]# s" F  D& I: ?% t- l) ~
a l'alcool de mon âme  ) f, Y; _- o! z
清心拭泪抚情殇。
# d: I* W! t+ r- }2 s5 `Un vide, un mal  
! [; G1 w$ ], d. P7 S: i阵阵空虚成悲伤,  
" b% \% o  W+ t# ~  v$ X& Ldes roses qui se fanent  . q* B- P8 v- C- l* D
朵朵玫瑰已凋相,  7 l' B) P. [+ R
quelqu'un qui prend la place de  
- S6 L2 E# o  M+ t可叹帅哥作异梦,  
( P  d+ }) _# [: e% Cquelqu'un d'autre  
) e' f+ k$ O( E, T' _移情别处负心郎。  
, D& o3 i' C' B/ E$ ?+ A) c1 j" J' WUn ange frappe a ma porte  
; h" h* J( N' V5 }+ a$ C天使欲敲我心房,
: s) a: ]9 ~2 ?" {1 t0 jEst-ce que je le laisse entrer  8 `+ a" `6 ?: Z6 p4 t* _- V9 m. Y
是否开启费思量。  
- b! d3 g, F) nCe n'est pas toujours ma faute  
7 B$ N) E1 K/ ?纵然往事消如烟,  7 ]$ @$ a/ P+ |7 A5 |. ~
Si les choses sont cassees  2 _$ C) l# j: d2 a* T4 _$ Q% u& j
岂能怨错在我方。 ' g" Z8 o& Z1 e8 O% p
Le diable frappe a ma porte  
, I6 k+ v) W5 c魔鬼亦敲我心房,  
$ u. l3 f3 s6 Q7 XIl demande a me parler  
  O0 `1 f) C7 r信誓旦旦诉衷肠,  + C2 _  E3 ~' ~8 y: n; ^
Il y a en moi toujours l'autre  
: U/ j* b6 _1 e) l在我眼中都一样,  
/ }1 X: w* c; Q2 n0 D; {* l5 `Attire par le danger  
* D3 ~5 g: @/ B5 c+ l+ t. m皆如虚情负心郎。
% r3 t" V9 m5 P; ?0 z/ [Un filtre, une faille,  
* f1 I; D9 Y9 \+ `  j3 Y次次经历遭心伤,  
2 f+ I  Z0 A, s% R- bl'amour, une paille,  
5 }4 g: O& w, L7 A7 Z* `, i' h次次恋爱遇痴郎。  
& l- D( S# Z, u8 gje me noie dans un verre d'eau  : u- r* {, C2 ]6 u) x5 L! \
手足无措苦惆怅,  . ?/ ?. L8 ^' M; ~  ^: K
j'me sens mal dans ma peau  
. \- ~8 {" O4 z, C3 P* T" N长歌当哭断柔肠。 4 T' c$ J% [1 s" W
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
1 `3 P7 P# A2 a' P* y- S) y$ y* p笑傲人世弃虚妄,  
- {( q1 _1 y3 O+ @$ t! Lle soleil ne va jamais se lever.  
) H( l9 }" s- h2 P6 ^' A心中太阳未露光。 8 F7 k. j& M! w, S. {
Un ange frappe a ma porte  ; H" m' ?- `! m4 Q( ~3 A6 ?$ D
天使欲敲我心房,  1 G$ y) j1 T9 K% Y" Z( a) G* e
Est-ce que je le laisse entrer  
9 s' L8 \5 x' L& D4 b/ b是否开启费思量。  
0 _$ n0 J1 U# xCe n'est pas toujours ma faute  . E0 G* l# ^- I% b5 V. _
纵然往事消如烟,  3 K4 l. z, y- R* }0 ~
Si les choses sont cassees  1 W- m" i/ C8 n+ L
岂能怨错在我方。
4 o7 E' |3 ]1 VLe diable frappe a ma porte  ) s4 w8 e+ K9 w% {
魔鬼亦敲我心房,  $ f, {* }5 j# |, X2 @) c. o6 }
Il demande a me parler  
- X0 G! S  U1 Y信誓旦旦诉衷肠,  6 J. c/ m- S; t3 ?4 \9 ~
Il y a en moi toujours l'autre  7 N3 a( D, }' G2 t6 x
在我眼中都一样,  
' ?- g, s1 O( t6 m4 V; }) r, LAttire par le danger  # |' C" Q) i( |2 X3 x
皆如虚情负心郎。 - t4 ]& x( B& b* x4 g" s! B" Q& v! X  y4 @
Je ne suis pas si forte que ça  
" D# V  a, ]% j" o: q; R  z生性并非志刚强,( |( ]2 k) h. r1 K
et la nuit je ne dors pas  
( d7 |# R7 b% [' s6 \  H) j+ w辗转难眠夜漫长,  D0 ]$ n# m' s: ?8 W
tous ces reves ça me met mal,  2 s5 U; _! E/ P" n
历历往事把我伤。  
) A, I, C6 H* b" ~+ f+ ZUn enfant frappe a ma porte  ' b5 [* ~4 N' R# o
一位帅弟敲心房,  7 C9 E: Q1 X. ]
il laisse entrer la lumiere,  4 l: K4 S3 {9 S0 j
射进一丝希望光,  
4 x/ }2 Q8 z3 h  K+ K, s7 Mil a mes yeux et mon c&&39;ur,  % h6 e' P* s) ~( a* J- P/ i& E
目眩心颤山海誓,/ h- y7 V8 H8 U. d% N: h, u
et derriere lui c'est l'enfer  
/ r% ^# e" @* Q# ~5 B* ^  o风月过后梦一场。 ' k! x' g+ g# v/ `- X2 `
Un ange frappe a ma porte  
! b/ P1 G; U3 ~" I( K天使欲敲我心房,  : L; k2 k2 L8 W% b' Z  P8 j
Est-ce que je le laisse entrer  $ X& U; j& |# H7 ]0 z* Z
是否开启费思量。  
3 B+ T+ ~- Q2 ~' TCe n'est pas toujours ma faute  8 {8 k5 U% b+ u/ t* ^4 W7 X7 ]
纵然往事消如烟,  
4 g  Y, p+ j5 B- P! C. F0 fSi les choses sont cassees  6 q. i/ _5 B* s' D4 R
岂能怨错在我方。  
) [- ~, w$ A1 oCe n'est pas toujours ma faute  + U& k6 \# V' }9 Y" H" _
纵然往事消如烟,  . [6 ^! T/ E7 A
Si les choses sont cassees  $ |+ ~+ F- |( T
岂能怨错在我方。
; R. {! Y5 S+ i) l" OCe n'est pas toujours ma faute  : E9 j" g" p+ b: T% Y  T
纵然往事消如烟,  ( N( ~8 G- Q! x0 ~9 e7 p
Si les choses sont cassees  9 l5 n8 S' o( }! m$ ~$ S% C  j' t6 n
岂能怨错在我方。

; ?% t* }( m) @- f% o0 K这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-18 02:59 , Processed in 0.055096 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表