杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29532|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!9 e' t2 a* I% T# `) v
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
- ?# ~1 {2 a6 m% o/ _: c$ p8 i1 X0 V: R
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ; A4 X; K% }: q9 J4 s. D- ]1 d
% k: t/ _* t! p6 m: z
Un signe, une larme,  , n/ |  Z  j2 Q7 q
面对暗示泪成行,
  
5 E" K" Z* p9 T1 Q+ ~un mot, une arme,  6 g2 D) x' j7 y
听话听音心已伤,  
: u" X3 P" t# {+ Pnettoyer les etoiles  $ I6 |4 I  y) Z3 b2 u5 M) E( g
可怜春心枉陶醉,  ( ]) f5 X0 w+ H1 _- M
a l'alcool de mon âme  ; N6 l. z9 @" y1 F
清心拭泪抚情殇。
) [, E. Y7 Y- e' h8 P% `+ Y% u  bUn vide, un mal  ; O1 ?! o' B3 b; {. A6 W" A8 x
阵阵空虚成悲伤,  , M' u# m; n& l- }4 ]% A
des roses qui se fanent  
: v3 l' G+ z: x1 I朵朵玫瑰已凋相,  4 u/ N; l8 @- s
quelqu'un qui prend la place de  7 Q+ |' N6 v7 }' D. R+ C
可叹帅哥作异梦,  
. U# G$ e0 P. ~# P; F- Z# zquelqu'un d'autre  ) X, A  H: }7 x
移情别处负心郎。  6 Q: }2 H$ `4 X9 K6 C* `
Un ange frappe a ma porte  6 N( \; {' v% d2 i
天使欲敲我心房, 1 @1 }' C8 p9 Z1 q: C
Est-ce que je le laisse entrer  * }/ B4 Y* M, z' B4 t
是否开启费思量。  % y' L* K% d( C" p
Ce n'est pas toujours ma faute  - w( l; S4 `+ P1 ?- N& u
纵然往事消如烟,  8 |# t% h8 ^3 r" M; k6 n
Si les choses sont cassees  # M& C$ L& P& `% m+ T1 {
岂能怨错在我方。 2 P, N$ s- s: [7 U
Le diable frappe a ma porte  ) b4 q- f  l* o# ~) Q8 D) ]
魔鬼亦敲我心房,  * {5 H- d7 f9 q# P, u* m8 B: @5 {
Il demande a me parler  ) T! g. p% B1 b$ l& s7 i; g
信誓旦旦诉衷肠,  3 j% c3 Q/ O" c# P! S& L' F
Il y a en moi toujours l'autre  
% y2 J0 ^* E! F在我眼中都一样,  
) q2 Q, D7 l7 {# @+ h3 Y. M9 hAttire par le danger  
$ B/ b1 x3 P: ?$ q9 j皆如虚情负心郎。 . S7 M- L2 h; i" q! O/ g, F
Un filtre, une faille,  + W, H6 e9 L. c( r4 }
次次经历遭心伤,  
* {7 ~; }# N$ X5 k) z6 tl'amour, une paille,  
1 W9 \! |) I' m次次恋爱遇痴郎。  
- j: V& u5 K# g4 n) jje me noie dans un verre d'eau  : K5 M8 m2 n7 O. U5 e6 s% M7 x. e
手足无措苦惆怅,  . N6 `% N+ Q- W  ~
j'me sens mal dans ma peau  
' {% b1 O! v/ b: n0 N) U4 [长歌当哭断柔肠。
1 x" C6 o) j/ g+ Y% M- GJe rie je cache le vrai derriere un masque,  ; g, ]) I' Z2 S) Q; w4 `* i& Z
笑傲人世弃虚妄,  ; V7 M( [  K: v
le soleil ne va jamais se lever.  2 k2 B6 g( }5 z6 Z+ a- Z. v
心中太阳未露光。
1 I$ \; H* g+ B) E" W) RUn ange frappe a ma porte  
1 y, `4 a  x- k, v( R; |天使欲敲我心房,  
# l) ~4 D; Q, Q2 A1 KEst-ce que je le laisse entrer  
0 y1 j4 E' m0 D  r) U是否开启费思量。  3 d$ R) {- q6 h, l0 E) _( `/ M' ^
Ce n'est pas toujours ma faute  3 n* W7 s  D9 u9 I7 D
纵然往事消如烟,  5 a3 l2 Q$ @  |# \" Y* G& S
Si les choses sont cassees  ; t* [# h+ [! g4 D9 ]" }
岂能怨错在我方。
# @2 S, F4 q+ hLe diable frappe a ma porte  / d  |+ \: Z3 v) ^
魔鬼亦敲我心房,  
1 @8 b( `5 N5 QIl demande a me parler  1 f0 J: P+ k; S0 _
信誓旦旦诉衷肠,  
7 ~. h! N* `3 x  U! gIl y a en moi toujours l'autre  
% ?* v" I( ~  y, k在我眼中都一样,  
$ m+ I' U- v) s8 R. o3 aAttire par le danger  " y# U0 j: e. Q8 S
皆如虚情负心郎。 2 P- o# }1 T: H# b# r8 n; f( l/ ~+ {6 Q
Je ne suis pas si forte que ça  5 n8 u5 [7 r- O: T% E' \! R
生性并非志刚强,0 s, F/ P) [6 ]/ C8 q5 \% n
et la nuit je ne dors pas  
- h( B2 ?) o' ?6 C辗转难眠夜漫长,4 N! A# q7 G1 }& b
tous ces reves ça me met mal,  0 W2 e% I. X) V  r
历历往事把我伤。  
' v* k7 p& ~1 v2 B, p! WUn enfant frappe a ma porte  
+ f( H$ W' e& D0 J+ ~  S# H一位帅弟敲心房,  
( v8 R! j3 M: I; |. c1 Wil laisse entrer la lumiere,  9 e* e0 F0 q& r
射进一丝希望光,  ! J9 C% A  N. D7 p# G( t8 E
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
8 G: `) T; E. A" B2 u6 ]目眩心颤山海誓,+ K4 O' w) c/ Y" _+ Y
et derriere lui c'est l'enfer  
- P% C( L3 c$ |; u风月过后梦一场。 , u, E/ b. o1 a9 u1 ]) @
Un ange frappe a ma porte  
8 _: h0 L, R/ E( z7 _! n天使欲敲我心房,  ! o) k/ I/ N2 K- K$ e" Y$ O( w0 E. u
Est-ce que je le laisse entrer  
& q- q! _4 H& w  i- R5 J9 R- |8 E4 v+ H是否开启费思量。  
' J- G, |4 P- ]8 |6 N, c+ GCe n'est pas toujours ma faute  
+ h, U$ {, |+ Z. Y纵然往事消如烟,  8 X8 z5 W: ]  m' f3 i- |5 X7 E' v; _
Si les choses sont cassees  
, G7 x) |$ u, v/ r( v岂能怨错在我方。  * T% c* ?$ a  r% @; m+ s! Y
Ce n'est pas toujours ma faute  + g$ V- S! I, c* x) z; u1 K
纵然往事消如烟,  
/ T* D  q- R, B3 v4 t: z* w. z6 k# kSi les choses sont cassees  4 u8 M( F; v1 o5 }0 S
岂能怨错在我方。
: [& _' \0 F. V2 i+ K7 `5 f  HCe n'est pas toujours ma faute  
8 ~) a; T$ d5 g$ f纵然往事消如烟,  ( |! k7 X: e0 D6 R8 K
Si les choses sont cassees  
& g" a. T6 b1 k* @8 b岂能怨错在我方。
: z7 W2 H9 W% X# ^& z, l; H7 B
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-20 17:32 , Processed in 0.047018 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表