|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>% K1 C; z; h6 S; M
< ></P>
* T! o" l ]& c< >down by the sally gardens </P>
2 W! A4 J/ j0 o< >my love and I did meet; </P>. a' D6 D5 a; @) M0 e C
< >She passed the salley gardens </P> V w9 V. W0 o) i r) Y4 [# }. C6 u
< >with little snow-white feet. </P>* Y8 C" [- D! K. R3 `6 @
< >She bid me take love easy, </P>6 b/ P' ^% q4 \- Z% P1 F0 {
< >as the leaves grow on the tree; </P>
& O; T+ {$ C1 q< >But I, being young and foolish, </P>
* r5 C; Z9 t( m9 V; b< >with her did not agree. </P>
. ]2 @1 G- ?( B6 L u2 z1 L& s: Z<P></P>8 \4 v) S7 @. K0 F# z4 W7 L% r
<P>In a field by the river </P>
! _+ r3 t$ _/ B5 R5 J, k<P>my love and I did stand,</P>
3 H# d7 g$ ^4 _( i& H<P>And on my leaning shoulder </P>5 _0 q* `8 S+ c! c R$ ]
<P>she laid her snow-white hand. </P>
# x: d w5 R1 c$ Y<P>She bid me take life easy, </P>/ ?& H2 r) X9 y6 G0 C
<P>as the grass grows on the weirs;</P>$ U7 K6 h' \9 i. E W* s
<P>But I was young and foolish, </P> I) ^1 v0 ^7 Z# X3 K z# N
<P>and now am full of tears.</P>: E f" k9 Z) g: u5 r. _
) y* ]& F0 V2 ^* C[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|